01/01/2022 - 31/03/2022 | ||
---|---|---|
|
||
|
10163 | |
|
THE ARAB POTASH | |
|
البوتاس العربية | |
|
شركة | |
|
شركة مساهمة عامة | |
|
قطاع الصناعة | |
|
الصناعات الاستخراجية والتعدينية | |
|
الربع الاول | |
|
لا | |
|
01/01/2022 | |
|
31/03/2022 | |
|
موحدة | |
|
مُراجع | |
|
لا | |
|
لا | |
|
JOD | |
|
آلاف |
01/01/2022 - 31/03/2022 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
||||
|
Hazem Sababa | حازم صبابا | ||
|
802 | |||
|
PricewaterhouseCoopers “Jordan” | برايس وتر هاوس كوبرز (الاردن) | ||
|
28/04/2022 | |||
|
||||
|
غير متحفظ |
Introduction
We have reviewed the accompanying interim condensed consolidated statement of financial position of Arab Potash Company - Public Shareholding Company (“the Company”) and its subsidiaries (together the “Group”) as at 31 March 2022, and the related interim condensed consolidated statement of income, the interim condensed consolidated statement of comprehensive income, the interim condensed consolidated statement of changes in shareholders’ equity and cash flows for the three-month period then ended and other explanatory notes. Management is responsible for the preparation and presentation of these interim condensed consolidated financial statements in accordance with International Accounting Standard (IAS) 34 (Interim Financial Reporting). Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed consolidated financial statements based on our review.
Scope of Review
We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the independent Auditor of the Entity”. A review of Interim financial statements consists of making inquiries, primarily of persons responsible for the financial and accounting matters and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.
Conclusion
Based on our review, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed consolidated financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34 (Interim financial reporting).
For and on behalf of PricewaterhouseCoopers “Jordan”
Hazem sababa
License No (802)
تقرير حول مراجعة القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة
الـى السادة رئيس وأعضاء مجلس إدارة شركة البوتاس العربية المساهمة العامة
مقدمة
لقد قمنا بمراجعة قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة لشركة البوتاس العربية المساهمة العامة (لاحقاً "الشركة") وشركاتها التابعة (معاً "المجموعة") كما في 31 اذار 2022 وقائمة الدخل المرحلية الموحدة المختصرة، وقائمة الدخل الشامل المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التغيرات في حقوق المساهمين المرحلية الموحدة المختصرة، وقائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة للثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ والإيضاحات التفسيرية الأخرى. إن الإدارة مسؤولة عن إعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقاً لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 (التقارير المالية المرحلية). إن مسؤوليتنا هي التوصل الى نتيجة حول هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة استنادا إلى مراجعتنا.
نطاق المراجعــة
لقـد تمت مراجعتنا وفقاً للمعيار الدولي المتعلق بعمليات المراجعة 2410 "مراجعة المعلومات المالية المرحلية من قبل مدقق الحسابات المستقل للمنشأة". إن مراجعة القوائم المالية المرحلية تتمثل في القيام بشكل أساسي باستفسارات من الأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية وتطبيق إجراءات تحليلية وإجراءات مراجعة أخرى. إن نطاق أعمال المراجعة أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقا لمعايير التدقيق الدولية، وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها من خلال أعمال التدقيق، وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.
النتيجــة
بناءً على مراجعتنا، لم تسترع انتباهنا أية أمور تجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لم يتم إعدادها من كافة النواحي الجوهرية وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 المتعلق بالتقارير المالية المرحلية.
بالنيابة عن برايس وترهاوس كوبرز "الأردن"
حازم صبابا
إجازة رقم (802)
01/01/2022 - 31/03/2022 JOD | 01/01/2021 - 31/03/2021 JOD | ||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
01/01/2022 - 31/03/2022 JOD | 01/01/2021 - 31/03/2021 JOD | ||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
01/01/2022 - 31/03/2022 JOD | 01/01/2021 - 31/03/2021 JOD | ||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
01/01/2022 - 31/03/2022 JOD | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
01/01/2021 - 31/03/2021 JOD | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
31/03/2022 JOD | 31/12/2021 JOD | ||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
01/01/2022 - 31/03/2022 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
نص 3 | نص 4 | ||
|
نص 5 | نص 6 | ||
|
نص 7 | نص 8 | ||
|
نص 9 | نص 10 | ||
|
نص 11 | نص 12 | ||
|
نص 13 | نص 14 | ||
|
نص 15 | نص 16 | ||
|
نص 17 | نص 18 | ||
|
نص 19 | نص 20 | ||
|
نص 21 | نص 22 | ||
|
نص 23 | نص 24 | ||
|
نص 25 | نص 26 | ||
|
نص 27 | نص 28 | ||
|
نص 29 | نص 30 | ||
|
نص 31 | نص 32 | ||
|
نص 33 | نص 34 | ||
|
نص 35 | نص 36 | ||
|
نص 37 | نص 38 | ||
|
نص 39 | نص 40 |
General Information
Arab Potash Company “APC”, the “Company”, is a public shareholding company that was founded and registered on 7 July 1956 in Amman – Jordan. During 1958, the Company was granted a concession from the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan to exploit the minerals and salts of the Dead Sea brine. The concession expires after 100 years from the grant date, after which, the Company’s factories and installations become the property of the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan. Based on the agreement, the Company will not be responsible for any decommissioning costs. The concession agreement was amended during 2003 in accordance with the Temporary Law Number (55) of 2003, whereby amendments included the annual rent fees for lands within the concession area, the concession area borders, and the exclusive rights given to the Company. On 11 May 2010 the Government of Jordan and APC agreed to amend the lease fee of the concession land in Ghour Al Safi site to JD 1.5 million per annum; and the lease fee shall be increased annually in accordance with the Consumer Price Index to become JD 1,884 thousand as at 31 March 2022.
Under the terms of the concession, the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan is entitled to a royalty of JD 8 for each ton of potassium chloride, (“Potash”) exported by the Company. On 12 February 2008 the Council of Ministers resolved to increase the royalty fees to JD 15 for each ton mined, effective 17 March 2008. On 5 August 2008 the Council of Ministers resolved to increase the royalty fees to JD 125 for each ton mined, effective 16 September 2008 with maximum royalty payable limited to 25% of the Company’s net profit after tax for the year excluding the Company’s share in the results of its subsidiaries and associates.
The Company calculated the potash mining fees for the three months period ended on 31 March 2022 and 2021 at 25% of the net profits of the Arab Potash Company after tax and before the company's share of the results of the subsidiaries and affiliates' businesses, and it was presented in a separate item in the interim condensed consolidated statement of income.
The authorized and paid in share capital is JD 83,317,500 distributed into 83,317,500 shares with a par value of JD 1 per share, that are all listed in Amman stock exchange market- Jordan.
The Company and its subsidiaries (the “Group”) produce and market Potash, Salt, Potassium Nitrates, Di-Calcium Phosphate, mixed salts and mud in the international market.
The registered address of the Company is P. O. Box 1470 Amman 11118, the Hashemite Kingdom of Jordan.
معلومات عامة
تأسست شركة البوتاس العربية المساهمة العامة المحدودة في 7 تموز 1956، وقد منحت حكومة المملكة الأردنية الهاشمية خلال سنة 1958 الشركة امتياز استثمار أملاح ومعادن البحر الميت، وينتهي هذا الامتياز بعد مرور 100 سنة من تاريخ المنح حيث تنتقل ملكية المصانع والمنشآت والمعدات لصالح حكومة المملكة الأردنية الهاشمية بدون أي مقابل. وبناء على الاتفاقية الموقعة بين الطرفين، لن تتحمل الشركة أية التزامات تتعلق بإزالة وتفكيك المنشآت والممتلكات والمعدات. تم خلال سنة 2003 إصدار القانون المؤقت رقم (55) لسنة 2003، حيث تم تعديل اتفاقية الامتياز بخصوص بدل الإيجار السنوي للأراضي الواقعة ضمن منطقة الامتياز وتعديل حدود منطقة الامتياز والحقوق الحصرية الممنوحة للشركة، وبتاريخ 11 أيار 2010 تم الاتفاق بين الحكومة الأردنية وشركة البوتاس على تعديل بدل إيجار أراضي الامتياز في موقع غور الصافي ليصبح 1.5 مليون دينار سنوياً ويتم زيادة بدل الإيجار المعدل سنوياً بنسبة التغير الموجب بالرقم القياسي لأسعار المستهلك حيث أصبحت مبلغ 1,884 ألف دينار كما في 31 أذار 2022.
تنص بنود اتفاقية الامتياز على حق حكومة المملكة الأردنية الهاشمية باستلام رسوم تعدين بمبلغ ثمانية دنانير لكل طن بوتاس يتم تصديره من قبل الشركة، هذا وقد قرر مجلس الوزراء بتاريخ 12 شباط 2008 رفع رسوم التعدين إلى خمسة عشر ديناراً لكل طن بوتاس مصدر اعتبارا من 17 آذار 2008، وبتاريخ 5 آب 2008 قرر مجلس الوزراء رفع رسوم التعدين إلى 125 دينار لكل طن بوتاس معدن اعتبارا من 16 أيلول 2008 على أن لا تزيد رسوم التعدين عن 25٪ من صافي ربح الشركة بعد الضريبة باستثناء نتائج أعمال الشركات التابعة والحليفة.
قامت الشركة باحتساب رسوم تعدين البوتاس لفترة الثلاث أشهر المنتهية في 31 اذار 2022 و2021 بواقع 25% من صافي أرباح شركة البوتاس العربية بعد الضريبة وقبل حصة الشركة من نتائج أعمال الشركات التابعة والحليفة، وتم عرضها ببند منفصل في قائمة الدخل المرحلية الموحدة المختصرة.
يبلغ رأسمال الشركة 83.317.500 دينار مقسم إلى 83.317.500 سهم بقيمة اسمية دينار واحد لكل سهم وهي مدرجة بالكامل في سوق عمان للأوراق المالية – الأردن.
من غايات الشركة استخراج الأملاح والمواد الكيماويـة وإنشاء الصناعات المشتقة عن تلك الأملاح والمواد الكيماوية، وينحصر نشاط الشركة وشركاتها التابعة (ويشار إليهم معاً بالمجموعة) حاليا في إنتاج البوتاس والملح وثنائي فوسفات الكالسيوم ونترات البوتاسيوم وإنتاج الأملاح المختلطة والطين وبيعها في الأسواق العالمية.
يقع المركز الرئيسي للمجموعة في عمان- الشميساني. ص.ب 1470 عمان 11118 – المملكة الأردنية الهاشمية.
Basis of Preparation
The interim condensed consolidated financial statements for the three months period ended 31 March 2022 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).
The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars, which is the functional currency of the Group.
The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for full financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards, and should be read in conjunction with the Group’s annual consolidated financial statements as at 31 December 2021. In addition, results for the nine months period ended 31 March 2022 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2022.
أسس إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة
تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اذار 2022 للمعيار المحاسبة الدولي رقم (34) (التقارير المالية المرحلية).
إن الدينار الأردني هو عملة إظهار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.
إن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة في القوائم المالية الموحدة السنوية والمعدة وفقاً للمعايير الدولية للتقارير المالية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2021. كما أن نتائج الأعمال للثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2022.
Basis of Consolidation
Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Assets, liabilities, expenses and Income of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the income statement from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.
The interim condensed consolidated financial statements comprise the financial statements of Arab Potash Company and its subsidiaries as at 31 March 2022:
|
Paid in capital |
|
Percentage of Ownership |
|
(Thousands of shares) |
|
% |
|
|
|
|
Arab Fertilizers and Chemicals Industries (KEMAPCO) |
29,000 |
|
100 |
Numeira Mixed Salts and Mud Company |
800 |
|
100 |
Dead sea for chemicals & fertilizers |
50 |
|
100 |
Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.
Specifically, the Group controls an investee if and only if the Group has:
Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee)
Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee, and
The ability to use its power over the investee to affect its returns
When the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee, the Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:
The contractual arrangement with the other vote holders of the investee
Rights arising from other contractual arrangements
The Group’s voting rights and potential voting rights
The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.
Changes in ownership interests
The Group treats transactions with non-controlling interests that do not result in a loss of control as transactions with equity owners of the group. A change in ownership interest results in an adjustment between the carrying amounts of the controlling and non-controlling interests to reflect their relative interests in the subsidiary. Any difference between the amount of the adjustment to non-controlling interests and any consideration paid or received is recognized in a separate reserve within equity attributable to owners of Arab Potash Group.
When the Group ceases to consolidate or equity account for an investment because of a loss of control, joint control or significant influence, any retained interest in the entity is remeasured to its fair value, with the change in carrying amount recognized in profit or loss. This fair value becomes the initial carrying amount for the purposes of subsequently accounting for the retained interest as an associate, joint venture or financial asset. In addition, any amounts previously recognized in other comprehensive income in respect of that entity are accounted for as if the Group had directly disposed of the related assets or liabilities. This may mean that amounts previously recognized in other comprehensive income are reclassified to profit or loss.
If the ownership interest in a joint venture or an associate is reduced but joint control or significant influence is retained, only a proportionate share of the amounts previously recognized in other comprehensive income are reclassified to profit or loss where appropriate.
Shareholders with significant influence over the Group
The authorized and paid-in capital of the company is JD 83,317,500 divided into 83,317,500 shares with a par value of JD 1 per share.
The following table shows the shareholders with significant impact on the Group:
|
Number of shares |
|
Ownership |
|
|
|
% |
|
|
|
|
Man Jia Industrial Development Limited |
23,294,614 |
|
28 |
Governmental Investments Management Company |
21,782,437 |
|
26 |
Arab Mining Company |
16,633,897 |
|
20 |
أسس توحيد القوائم المالية
يتم توحيد القوائم المالية للشركات التابعة ابتداء من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد موجودات ومطلوبات ومصاريف وإيرادات الشركات التابعة في قائمة الدخل من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.
تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية لشركة البوتاس العربية (الشركة) وشركاتها التابعة التالية (ويشار إليهم معاً بالمجموعة) كما في 31 اذار2022:
|
رأس المال المدفوع |
|
نسبة المساهمة |
|
(آلاف الأسهم) |
|
٪ |
|
|
|
|
شركة صناعات الأسمدة والكيماويات العربية (كيمابكو) |
29.000 |
|
100 |
شركة النميرة للأملاح المختلطة والطين |
800 |
|
100 |
شركة البحر الميت للكيماويات والأسمدة المتخصصة |
50 |
|
100 |
تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها. وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:
- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).
- تعرض المجموعة أو حقوقها للعوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.
- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.
عندما تمتلك المجموعة أقل من أغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:
- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.
- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.
- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.
تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر بها في حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في واحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.
يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق المساهمين والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.
التغييرات في حقوق الملكيّة
تعتبر المجموعة المعاملات مع الحقوق غير المسيطرة التي لا تؤدي إلى فقدان السيطرة على أنها معاملات مع مالكي حقوق الملكيّة في المجموعة. ينتج عن التغيير في حصص الملكيّة تعديل بين القيم الدفترية للحقوق المسيطرة وغير المسيطرة لتعكس حصصها النسبية في الشركة التابعة. يتم إثبات أي فرق بين مبلغ التعديل على حقوق الملكيّة غير المسيطرة وأي مقابل مدفوع أو مستلم في احتياطي منفصل ضمن حقوق الملكيّة الخاصة بمالكي مجموعة البوتاس العربية.
عندما تتوقف المجموعة عن التوحيد أو حساب حقوق الملكيّة لأحد الاستثمارات بسبب فقدان السيطرة أو السيطرة المشتركة أو التأثير الفعال، فإن أي حصة محتفظ بها في الشركة يعاد قياسها إلى قيمتها العادلة، مع الاعتراف بالتغيير في القيمة الدفترية في الربح أو الخسارة. تصبح هذه القيمة العادلة هي القيمة الدفترية الأولية لأغراض المحاسبة للحصة المحتفظ بها كشركة حليفة أو مشروع مشترك أو أصل مالي. بالإضافة إلى ذلك، فإن أي مبالغ معترف بها سابقاً في قائمة الدخل الشامل الآخر فيما يتعلق بتلك المنشأة يتم المحاسبة عنها كما لو أن المجموعة قد قامت باستبعاد الموجودات أو المطلوبات ذات الصلة مباشرة. يعني هذا أن المبالغ المعترف بها سابقاً في قائمة الدخل الشامل الآخر قد يتم إعادة تصنيفها إلى الربح أو الخسارة.
إذا تم تخفيض حصة الملكيّة في مشروع مشترك أو شركة حليفة مع الاحتفاظ بالسيطرة المشتركة أو التأثير الفعال، يتم إعادة تصنيف الحصص من المبالغ المعترف بها سابقاً في قائمة الدخل الشامل الآخر إلى الربح أو الخسارة حيثما كان ذلك مناسباً.
المساهمون اللذين لهم أثر جوهري على المجموعة
يبلغ راس المال المصرح والمكتتب به للشركة 83.317.500 دينار أردني مقسم الى 83.317.500 سهم بقيمة اسمية دينار أردني للسهم الواحد.
يوضح الجدول التالي المساهمين الذين لهم أثر جوهري على المجموعة:
|
عدد الأسهم |
|
نسبة المساهمة |
|
|
|
٪ |
|
|
|
|
شركة مان جيا للتطوير الصناعي |
23.294.614 |
|
28 |
شركة إدارة المساهمات الحكومية |
21.782.437 |
|
26 |
الشركة العربية للتعدين |
16,633,897 |
|
20 |
Changes in Accounting Policies
New and amended standards and interpretations issued and adopted by the group in the financial year beginning on 1 January 2021:
New standard |
Description
|
Effective date |
Amendment to IFRS 16, ‘Leases’ – Covid-19 related rent concessions |
As a result of the coronavirus (COVID-19) pandemic, rent concessions have been granted to lessees. Such concessions might take a variety of forms, including payment holidays and deferral of lease payments. On 28 May 2020, the IASB published an amendment to IFRS 16 that provides an optional practical expedient for lessees from assessing whether a rent concession related to COVID-19 is a lease modification. Lessees can elect to account for such rent concessions in the same way as they would if they were not lease modifications. In many cases, this will result in accounting for the concession as variable lease payments in the period(s) in which the event or condition that triggers the reduced payment occurs.
|
1 March 2022 |
Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16 Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2 |
The Phase 2 amendments address issues that arise from the implementation of the reforms, including the replacement of one benchmark with an alternative one. |
1 January 2021 |
The above amendment and interpretation did not have significant impact on the interim condensed consolidated financial statements.
التغيرات في السياسات المحاسبية والافصاحات
أ المعايير الجديدة والتعديلات والتفسيرات التي تم تطبيقها من قبل المجموعة في السنة المالية التي تبدأ في أول كانون الثاني 2021:
تعديلات على المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 9، ومعيار المحاسبة الدولي رقم 39، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 7، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 4، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 16 إصلاح معدل الفائدة المعياري (IBOR) - المرحلة 2
أصدر مجلس معايير المحاسبة الدولي تعديلات على المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 9، ومعيار المحاسبة الدولي رقم 39، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 7، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 4، والمعيار الدولي للتقارير المالية رقم 16 والتي تتناول القضايا الناشئة أثناء إصلاح معدل الفائدة المعيارية بما في ذلك استبدال معدل معياري واحد بآخر بديل. نظرًا للطبيعة السائدة للعقود القائمة على IBOR، يمكن أن تؤثر التعديلات على الشركات في جميع القطاعات. التعديلات سارية المفعول اعتبارًا من أول كانون الثاني 2021.
تعديل على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم 16 "عقود الإيجار" - امتيازات الإيجار ذات الصلة بفيروس كورونا
نتيجة لوباء فيروس كورونا (COVID-19) تم منح امتيازات إيجار للمستأجرين. قد تتخذ هذه الامتيازات أشكالًا متنوعة، بما في ذلك إجازات الدفع وتأجيل مدفوعات الإيجار. في 28 أيار 2020، نشر مجلس معايير المحاسبة الدولية تعديلاً على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16) يوفر وسيلة عملية اختيارية للمستأجرين من تقييم ما إذا كان امتياز الإيجار المتعلق بـفيروس كورونا يعد تعديلًا لعقد الإيجار حيث يمكن للمستأجرين اعتبار هذه الامتيازات على أنها لم تكن تعديلات على الإيجار.
لم يكن للتعديلات والتفسيرات أعلاه أي تأثير جوهري على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
المعاییر والتفسیرات الجدیدة والمعدلة الصادرة وغیر ساریة المفعول بعد:
لم تطبق المجموعة مبكراً المعايير والتعديلات والتفسيرات الجديدة التالية التي قد تم إصدارها لكنها لم تدخل حيز التنفيذ حتى تاريخه:
المعايير والتعديلات والتفسيرات الجديدة:
|
تسري على الفترات السنوية التي تبدأ في أو بعد
|
التعديلات على المعيار المحاسبي الدولي رقم 1، "عرض القوائم المالية" تصنيف المطلوبات - توضح هذه التعديلات الطفيفة التي أجريت على المعيار المحاسبي الدولي رقم 1، "عرض القوائم المالية" أن المطلوبات تصنف إما كمطلوبات متداولة أو غير متداولة، اعتمادًا على الحقوق الموجودة في نهاية فترة التقرير. لا يتأثر التصنيف بتوقعات المنشأة أو الأحداث اللاحقة بعد تاريخ التقرير (على سبيل المثال، استلام تنازل أو خرق تعهد). يوضح التعديل أيضاً ما يعنيه المعيار المحاسبي الدولي رقم 1 عند الإشارة إلى "تسوية" التزام. |
أول كانون الثاني 2022 |
|
|
عدد من التعديلات ضيقة النطاق على المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 3 ومعيار المحاسبة الدولي رقم 16 ومعيار المحاسبة الدولي رقم 17، بالإضافة الى بعض التحسينات السنوية على المعايير الدولية للتقارير المالية رقم 1 و9 و16 ومعيار المحاسبة الدولي رقم 41:
د- تُدخل التحسينات السنوية تعديلات طفيفة على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم 1، "التطبيق لأول مرة للمعايير الدولية تقارير المالية"، والمعيار الدولي للتقارير المالية 9، "الأدوات المالية"، ومعيار المحاسبة الدولي 41، "الزراعة" والأمثلة التوضيحية المصاحبة للمعيار الدولي تقارير المالية رقم 16، "عقود الإيجار". |
أول كانون الثاني 2022 |
الموجودات الضريبية المؤجلة والالتزامات الناشئة عن معاملة واحدة - تعديلات على معيار المحاسبة الدولي رقم 12
تتطلب التعديلات على معيار المحاسبة الدولي رقم 12 ضرائب الدخل من الشركات الاعتراف بالضريبة المؤجلة على المعاملات التي عند الاعتراف الأولي تؤدي إلى مبالغ متساوية من الفروقات المؤقتة الخاضعة للخصم والخاضعة للضريبة. ستنطبق عادةً على المعاملات مثل عقود إيجار المستأجرين والتزامات إنهاء الخدمة وستتطلب الاعتراف بموجودات ومطلوبات ضريبية مؤجلة إضافية.
بيع أو المساهمة في الأصول بين مستثمر وشركته التابعة أو مشروع مشترك - تعديلات على المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 10 ومعيار المحاسبة الدولي 28
أجرى مجلس معايير المحاسبة الدولية تعديلات محدودة النطاق على المعيار الدولي للتقارير المالية رقم 10 للبيانات المالية الموحدة ومعيار المحاسبة الدولي 28 الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة.
توضح التعديلات المعالجة المحاسبية للمبيعات أو المساهمة في الأصول بين المستثمر وشركاته التابعة أو المشاريع المشتركة. وهي تؤكد أن المعالجة المحاسبية تعتمد على ما إذا كانت الأصول غير النقدية المباعة أو المساهمة في شركة تابعة أو مشروع مشترك تشكل "نشاطًا تجاريًا" (على النحو المحدد في المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم 3 "اندماج الأعمال").
لا توجد معايير أخرى غير نافذة والتي يتوقع أن يكون لها تأثير مادي على المجموعة في فترات التقارير الحالية أو المستقبلية، وعلى المعاملات المستقبلية المتوقعة.
لا زالت الادارة في صدد تقييم أثر هذه التعديلات الجديدة على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة للمجموعة، وفي اعتقادها أنه لن يكون هنالك أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة عند تطبيقها.
New and amended standards and interpretations issued and not yet in effect:
The Group has not yet applied the following new standards, amendments and interpretations that have been issued but are not yet effective:
New standards, amendments and interpretations:
|
Effective for annual periods beginning on or after |
|
1 January 2022 |
A number of narrow-scope amendments to IFRS 3, IAS 16, IAS 17 and some annual improvements on IFRS 1, IFRS 9, IAS 41 and IFRS 16
|
1 January 2022 |
The amendment should be applied to transactions that occur on or after the beginning of the earliest comparative period presented. In addition, entities should recognise deferred tax assets (to the extent that it is probable that they can be utilised) and deferred tax liabilities at the beginning of the earliest comparative period for all deductible and taxable temporary differences associated with: · right-of-use assets and lease liabilities, and · decommissioning, restoration and similar liabilities, and the corresponding amounts recognised as part of the cost of the related assets. The cumulative effect of recognising these adjustments is recognised in retained earnings, or another component of equity, as appropriate. IAS 12 did not previously address how to account for the tax effects of on-balance sheet leases and similar transactions and various approaches were considered acceptable. Some entities may have already accounted for such transactions consistent with the new requirements. These entities will not be affected by the amendments. |
1 January 2023 |
Sale or contribution of assets between an investor and its associate or joint venture – Amendments to IFRS 10 and IAS 28: The IASB has made limited scope amendments to IFRS 10 Consolidated financial statements and IAS 28 Investments in associates and joint ventures. The amendments clarify the accounting treatment for sales or contribution of assets between an investor and its associates or joint ventures. They confirm that the accounting treatment depends on whether the non- monetary assets sold or contributed to an associate or joint venture constitute a ‘business’ (as defined in IFRS 3 Business Combinations). Where the non-monetary assets constitute a business, the investor will recognise the full gain or loss on the sale or contribution of assets. If the assets do not meet the definition of a business, the gain or loss is recognised by the investor only to the extent of the other investor’s interests in the associate or joint venture. The amendments apply prospectively. |
n/a ** |
There are no other standards that are not yet effective and that would be expected to have a material impact on the Group in the current or future reporting periods and on foreseeable future transactions.
The management is still in the process of evaluating the impact of these new amendments on the condensed consolidated interim financial statements of the group, and in its belief that there will be no material impact on the condensed consolidated interim financial statements when applied.
Key Accounting Estimates And Judgments
The preparation of interim condensed consolidated financial statements requires management to make judgments, estimates and assumptions that affect the application of accounting policies and the reported amounts of assets and liabilities, income and expenses. Actual results may differ from the estimates.
In preparing these condensed interim financial statements, significant judgments made by the management in applying the Group’s accounting policies and the key sources of estimation uncertainty were the same as those that were applied to the Group’s audited consolidated financial statements as at and for the year ended 31 December 2021.
التقديرات والأحكام المحاسبية الهامة
إن إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة يقتضي من الإدارة وضع أحكام وتقديرات وافتراضات تؤثر على تطبيق السياسات المحاسبية والمبالغ المدرجة للموجودات والمطلوبات والإيرادات والمصاريف. وقد تختلف النتائج الفعلية عن التقديرات.
وفي سبيل إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن الأحكام الهامة التي أبدتها الإدارة في تطبيق السياسات المحاسبية للمجموعة والمصادر الرئيسية للتقديرات غير المؤكدة كانت هي نفس الأحكام والمصادر المطبقة في القوائم المالية الموحدة المدققة للمجموعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2021.
ممتلكات ومنشآت ومعدات
قامت المجموعة خلال الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اذار 2022 بشراء ممتلكات ومنشآت ومعدات بكلفة 2,268 ألف دينار (31 اذار 2021: 3,634 ألف دينار).
تظهر المشاريع تحت التنفيذ بالكلفة وتتضمن كلفة الإنشاءات والمعدات والمصروفات المباشرة.
لا يتم استهلاك المشاريع تحت التنفيذ والتي سوف يتم استخدامها من قبل المجموعة حتى تصبح جاهزة للاستخدام حيث يتم تحويلها الى الممتلكات والمنشآت والمعدات.
قامت المجموعة خلال الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اذار 2022 باستحداث مشاريع تحت التنفيذ بكلفة 26,949 ألف دينار
(31 آذار 2021: 24.572 ألف دينار).
Property, Plant And Equipment
During the three months ended 31 March 2022, the Group has acquired property, plant and equipment with a cost of JD 2,268 thousand (31 March 2021: JD 3,634 thousand).
Projects in progress are shown at cost and include the cost of construction, equipment and direct expenses. Projects in progress that are to be used by the Group are not depreciated until they are ready for intended use and they are transferred to property, plant and equipment.
During the three months ended 31 March 2022, the Group has initiated new/ additional projects in progress at a cost of JD 26,949 thousand (31 March 2021: JD 24,572 thousand).
The Group Share Of Profit From Associates And Joint Ventures
This item represents the Group’s share of profit from investments in associates and joint ventures and any adjustment:
|
For the three months ended 31 March |
|
2022 |
|
2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Jordan Bromine Company* |
22,715 |
|
18,358 |
Nippon Jordan Fertilizer Company |
722 |
|
157 |
Jordan Industrial Ports Company |
226 |
|
196 |
Jordan Investment and Southern Development Co. |
3 |
|
- |
|
23,666 |
|
18,711 |
* The joint venture agreement signed between the Company and Albemarle Holding stipulates that the Company’s share in Jordan Bromine profit and loss is 30% until 2012 and 40% of revenue starting from 2013, and the group’s share in finance cost, interest revenue and other income and expenses is 50%.
صة المجموعة من أرباح الشركات الحليفة والمشاريع المشتركة
يمثل هذا البند حصة المجموعة من أرباح الشركات الحليفة والمشاريع المشتركة والتعديلات عليها:
|
للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اذار |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(غير مدققــــة) |
|
|
|
|
شركة برومين الأردن* |
22,715 |
|
18.358 |
شركة الأسمدة اليابانية الأردنية |
722 |
|
157 |
شركة الموانئ الصناعية الأردنية |
226 |
|
196 |
الشركة الأردنية للاستثمار وتنمية الجنوب |
3 |
|
- |
|
23,666 |
|
18.711 |
* تنص اتفاقية الشراكة الموقعة مع شركة ألبامارل هولدنغ على أن تبلغ حصة شركة البوتاس العربية في أرباح شركة برومين الأردن ما نسبته 30٪ حتى سنة 2012، و40٪ ابتداءً من سنة 2013. أما حصتها من الخسائر والفوائد المدينة والدائنة والإيرادات الأخرى فتبلغ ما نسبته 50٪.
Right Of Use Of Leased Assets / Lease Liabilities
(i) The Group’s leasing activities and how these are accounted for
The Group recognized the right to use assets against lease commitments under the long-term lease signed between Kemapco (a subsidiary of Arab Potash Company) and Aqaba Development Company (ADC).
The two parties signed long-term land lease contracts for the site where Kemapco performs all its operations in Aqaba. The contract effective start date was 1st of January 2008 and the contract’s duration is 20 years. The Company has an option to extend the contract for an additional 29 years, however the option’s validity is neither obligatory nor certain. The annual rent installments amount to JD 505 thousand paid at the beginning of each year; and a 9% interest rate implicit in the lease contract is used as the rate for discounting being the finance liability for delays in payment.
During 2019, an additional area of land was agreed and signed between Kemapco and ADC and was added to the right of use of leased asset and the lease liability recorded as of 1 January 2019. The agreement follows the same terms and conditions as the original contract; the duration of the contract and the interest rate used is the same as the original contract. The annual rent payment amount to JD 173 thousand paid at the beginning of each year.
The Group recognized a right of use asset and a lease liability as of 1 January 2019, which is the present value of all the minimum lease payments for the remaining 8 years representing the maximum contract duration excluding the extension option (which is non-obligatory). Amortization is calculated on a straight-line basis to allocate the cost over the entire term of the right of use asset of 9 years. The interest of the lease obligation is calculated using a 9% interest rate implicit in the lease contract as the discount rate that represents the interest rate applicable to the delay in the lease payments.
Amounts recognised in the interim condensed consolidated statement of financial position:
The interim condensed consolidated statement of financial position shows the following amounts relating to lease:
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Right of use of leased assets |
3,876 |
|
4,045 |
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Lease liabilities |
|
|
|
Current portion |
740 |
|
788 |
Non-current portion |
3,121 |
|
2,998 |
|
3,861 |
|
3,786 |
Amounts recognised in the interim condensed consolidated statement of income:
|
31 March 2022 |
|
31 March 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Depreciation charge of right-of-use assets |
(168) |
|
(178) |
Interest expense |
(75) |
|
(119) |
|
(243) |
|
(297) |
حق استخدام أصول مستأجرة / التزامات مقابل عقود تأجير تشغيلي
(أ) أنشطة التأجير للمجموعة وكيفية احتسابها
أدرجت المجموعة حق استخدام الأصول مقابل التزامات الإيجار بموجب عقد الإيجار طويل الأجل الموقع بين شركة كيمابكو (شركة تابعة لشركة البوتاس العربية) وشركة تطوير العقبة.
بموجب الاتفاقية الموقعة بين شركة كيمابكو (شركة تابعة لشركة البوتاس العربية) وشركة تطوير العقبة، عقد إيجار طويل الأجل للموقع حيث تقوم كيمابكو بجميع عملياتها في العقبة. تاريخ بدء نفاذ العقد هو أول كانون الثاني 2008 ولمدة 20 سنة. لدى الشركة خيار تمديد العقد لمدة 29 سنة إضافية إلا أنه خيار غير إلزامي وغير مضمون. تبلغ أقساط الإيجار السنوية 505 ألف دينار وتدفع في بداية كل سنة.
خلال سنة 2019، تم الاتفاق على مساحة إضافية من الأراضي وتوقيعها بين كيمابكو وشركة تطوير العقبة وأضيف إلى حق استخدام الأصول المؤجرة والتزامات الإيجار المسجلة في أول كانون الثاني 2019. تتبع الاتفاقية نفس الشروط والأحكام الواردة في العقد الأصلي؛ مدة العقد وسعر الفائدة المستخدم هو نفس العقد الأصلي. يبلغ مبلغ الإيجار السنوي 173 ألف دينار مدفوع في بداية كل سنة.
اعترفت المجموعة بحق استخدام الأصل والتزام الإيجار، وهي القيمة الحالية لجميع مدفوعات الإيجار الدنيا للسنوات الثماني المتبقية والتي تمثل الحد الأقصى لمدة العقد باستثناء خيار التمديد (وهو غير إلزامي). يتم احتساب الإطفاء على أساس القسط الثابت لتوزيع التكلفة على كامل مدة حق استخدام أصل 9 سنوات. يتم احتساب فائدة التزام الإيجار باستخدام معدل فائدة 9٪ ضمنيًا في عقد الإيجار كمعدل الخصم الذي يمثل معدل الفائدة المطبق على التأخير في مدفوعات الإيجار.
المبالغ المعترف بها في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة:
|
31 اذار 2022 |
|
31 كانون الأول 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
حق استخدام أصول مستأجرة |
3,876 |
|
4,045 |
|
31 اذار 2022 |
|
31 كانون الأول 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
التزامات عقود أصول مستأجرة |
|
|
|
متداول |
740 |
|
788 |
غير متداول |
3,121 |
|
2,998 |
|
3,861 |
|
3,786 |
المبالغ المعترف بها في قائمة الدخل الشامل المرحلية الموحدة المختصرة:
|
31 اذار 2022 |
|
31 اذار 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
استهلاك أصول حق الاستخدام |
(168) |
|
(178) |
مصروفات الفوائد |
(75) |
|
(119) |
|
(243) |
|
(297) |
(17) الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح الفترة
|
للثلاثة أشهر المنتهية في |
|
31 اذار 2022 |
|
31 اذار 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
ربح الفترة |
144,656 |
|
40.220 |
المتوسط المرجح لعدد الأسهم |
83.318 |
|
83.318 |
|
|
|
|
|
فلـس/دينـار |
|
فلـس/دينـار |
|
|
|
|
الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح الفترة |
736/1 |
|
483/0 |
إن الحصة الأساسية للسهم من ربح الفترة مساوية للحصة المخفضة حيث لم تقم المجموعة بإصدار أية أدوات مالية مخفضة تؤثر على الحصة الأساسية للسهم.
Rights of Use And Obligations Against Capital Projects
Right of use of natural gas pipeline
On 19 February 2014, Arab Potash Company signed an agreement stating the construction of Gas pipelines, to provide the Company with natural gas as a source of energy. This agreement resulted in an obligation against capital projects of JD 15,583 thousand with an annual interest rate of LIBOR 6 months plus 5% marginal fixed interest rate. This commitment will be settled over a period of 60 monthly payments starting 31 October 2017.
Amortization is calculated on a straight-line basis to allocate the cost over the entire term of the access right’s contract of 15 years. The amortisation expense during the three months ended on 31 March 2022 amounted to JD 260 thousand (2021: JD 260 thousand).
Right of use of electricity from “NEPCO” Company
Arab Potash Company has signed an agreement with National Electrical Power Company (NEPCO) during 2017 as a contingent option to be able to use the electricity as an alternative source of power in case of any malfunctions in the currently used gas turbine. The agreement requires NEPCO to keep its generators stand-by and ready for immediate use by Arab Potash Company for 20 years for one-time payment of JD 7,420 thousand that was paid during December 2018 and will be amortised over the contract period. The amortisation expense for the three months ended on31 March 2022 amounted to JD 93 thousand (2021: JD 93 thousand).
حقوق الاستخدام والتزامات مقابل مشاريع رأسمالية
حق استخدام خط الغاز الطبيعي
أبرمت شركة البوتاس العربية بتاريخ 19 شباط 2014 اتفاقا يقضي بإنشاء خط غاز طبيعي، وذلك بهدف تزويد منشآت الشركة بالغاز الطبيعي كمصدر للوقود وتوليد الكهرباء. وقد ترتب على ذلك تحمل التزامات مقابل مشاريع رأسمالية بقيمة 15.583 ألف دينار وبفائدة متناقصة بواقع ليبور لستة أشهر مضافا إليها 5٪ هامش فائدة سنوية، على أن يتم سداد الالتزام بموجب 60 دفعة شهرية متساوية تبدأ بتاريخ 31 تشرين الأول 2017.
يتم احتساب الإطفاء بطريقة القسط الثابت لتوزيع الكلفة على كامل مدة حق الاستخدام، والبالغة 15 سنة. بلغت قيمة الإطفاء خلال الثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 مبلغ 260 ألف دينار (2021: 260ألف دينار).
حق استخدام الكهرباء من شركة الكهرباء الوطنية (NEPCO)
أبرمت شركة البوتاس العربية اتفاقية مع شركة الكهرباء الوطنية (NEPCO) خلال سنة 2017 لتكون خيار محتمل لتتمكن من استخدام الكهرباء كمصدر طاقة بديل عن محرك توربين الغاز في حال وجود أي خلل في توربين الغاز المستخدمة حالياً. وبموجب الاتفاق المبرم، فان شركة الكهرباء الوطنية ملزمة بجعل مولداتها الاحتياطية جاهزة للاستخدام الفوري من قبل شركة البوتاس العربية لمدة 20 سنة مقابل دفعة مقدمة واحدة بمبلغ 7.420 ألف دينار أردني تم دفعها من دخول الاتفاقية حيز النفاذ في شهر كانون الأول 2018، حيث سيتم إطفاؤها على فترة العقد. بلغت قيمة الإطفاء خلال الثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2022 مبلغ 93 ألف دينار (2021: 93 ألف دينار).
Financial Assets At Amortized Cost
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Unquoted financial assets – governmental bonds* |
20,647 |
|
20,677 |
* This item represents governmental bonds that mature on 29 January 2026 and bearing annual interest rate of 6.125% and payable every six months.
موجودات مالية بالكلفة المطفأة
|
31 اذار 2022 |
|
31 كانون الأول 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
|
|
|
|
موجودات مالية غير متوفر لها أسعار سوقية – سندات حكومية* |
20,647 |
|
20,677 |
* يمثل هذا البند سندات مالية حكومية تستحق الدفع بتاريخ 29 كانون الثاني 2026 وتحمل فائدة سنوية بمعدل 6.15٪ تدفع أو تستحق الدفع كل ستة أشهر.
Other Current Assets
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD’000 |
|
JD’000 |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Advance payments to contractors |
86,263 |
|
74,783 |
Due from Sales Tax Department |
16,322 |
|
14,538 |
Prepaid expenses |
2,574 |
|
3,468 |
Others |
3,305 |
|
2,836 |
|
108,464 |
|
95,625 |
أرصدة مدينة أخرى
|
31 اذار |
|
31 كانون الأول |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
|
|
|
|
دفعات مقدمة للمقاولين |
86,263 |
|
74,783 |
أمانات الضريبة العامة على المبيعات |
16,322 |
|
14,538 |
مصاريف مدفوعة مقدماً |
2,574 |
|
3,468 |
أخرى |
3,305 |
|
2,836 |
|
108,464 |
|
95,625 |
Cash on Hand And Bank Balances
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD’000 |
|
JD’000 |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Cash on hand |
157 |
|
122 |
Cash at banks |
37,549 |
|
35,113 |
Short term deposits* |
26,724 |
|
17,782 |
Cash and cash equivalents |
64,430 |
|
53,017 |
Short term deposits with original maturities of more than 3 months** |
205,832 |
|
159,907 |
Expected credit loss as per IFRS 9 |
(2,659) |
|
(2,200) |
|
267,603 |
|
210,724 |
نقد في الصندوق وأرصدة لدى البنوك
|
31 آذار |
|
31 كانون الأول |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
|
|
|
|
نقد في الصندوق |
157 |
|
122 |
نقد لدى البنوك |
37,549 |
|
35,113 |
ودائع قصيرة الأجل* |
26,724 |
|
17,782 |
النقد وما في حكمه |
64,430 |
|
53,017 |
ودائع قصيرة الأجل تستحق بعد أكثر من ثلاثة أشهر ** |
205,832 |
|
159,907 |
الخسائر الائتمانية المتوقعة وفقاً للمعيار الدولي للتقارير المالية رقم (9) |
(2,659) |
|
(2,200) |
|
267,603 |
|
210,724 |
Death And Compensation Fund Obligations
The following table shows movement on the provision recognized in the interim condensed consolidated statement of financial position:
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Beginning balance |
59,148 |
|
61,021 |
Current and past service cost |
981 |
|
4,786 |
Discount value |
864 |
|
3,296 |
Actuarial gains resulting from the remeasurement of the defined benefit plans |
- |
|
(1,682) |
Paid during the period/year |
(2,029) |
|
(8,273) |
Ending balance |
58,964 |
|
59,148 |
The Group’s obligations are limited to the provision booked by the Group which are expensed when due.
The classification of death and compensation fund obligations are as follows:
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Non- current |
|
|
|
Death and compensation fund obligations |
55,424 |
|
55,736 |
Current |
|
|
|
Death and compensation fund obligations |
3,540 |
|
3,412 |
|
58,964 |
|
59,148 |
التزامات صندوق الوفاة والتعويض
يوضح الجدول التالي الحركة على الالتزامات المعترف بها في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة:
|
31 اذار |
|
31 كانون الأول |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
|
|
|
|
الرصيد كما في أول المدة |
59,148 |
|
61,021 |
تكلفة الخدمة الحالية والسابقة |
981 |
|
4,786 |
قيمة الخصم |
864 |
|
3,296 |
أرباح اكتوارية ناتجة عن إعادة تقييم خطط منافع محددة |
- |
|
(1,682) |
المدفوع خلال الفترة/السنة |
(2,029) |
|
(8,273) |
الرصيد في أخر المدة |
58,964 |
|
59,148 |
إن قيمة التزامات المجموعة الحالية لا تتجاوز المخصص المسجل من قبلها والذي يتم احتسابه عند استحقاقه.
إن تصنيف التزامات صندوق الوفاة والتعويض كالتالي:
|
31 اذار |
|
31 كانون الأول |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
غير متداولة |
|
|
|
التزامات صندوق الوفاة والتعويض |
55,424 |
|
55,736 |
متداولة |
|
|
|
التزامات صندوق الوفاة والتعويض |
3,540 |
|
3,412 |
|
58,964 |
|
59,148 |
Other Current Liabilities
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Accrued expenses |
28,068 |
|
26,131 |
Contractors’ retentions* |
21,309 |
|
25,410 |
Employees’ legal cases compensation provision |
4,304 |
|
4,362 |
Dividends payable** |
101,498 |
|
1,526 |
Others |
9,848 |
|
9,176 |
|
165,027 |
|
66,605 |
أرصدة دائنة أخرى
|
31 اذار |
|
31 كانون الأول |
|
2022 |
|
2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققــــة) |
|
(مدققــــة) |
|
|
|
|
مصاريف مستحقة |
28,068 |
|
26,131 |
محتجزات مقاولين* |
21,309 |
|
25.410 |
مخصص قضايا تعويضات الموظفين |
4,304 |
|
4,362 |
توزيعات أرباح مستحقة الدفع** |
101,498 |
|
1,526 |
أخرى |
9,848 |
|
9,176 |
|
165,027 |
|
66,605 |
Statutory Reserve
The accumulated amounts in this account of JD 50,464 thousand represent 10% the Group’s net income before income tax which were deducted during the previous year’s according to the Companies Law. The Group has the option to cease such appropriations when the balance of this reserve reaches 25% of the Group’s authorized capital. The Group decided in 2005 to cease appropriations to the statutory reserve. The statutory reserve is not available for distribution to equity shareholders.
احتياطي إجباري
تمثل المبالغ المتجمعة في هذا الحساب ما تم تحويلة من الأرباح السنوية قبل الضريبة بنسبة 10٪ وفقاً لقانون الشركات الأردني والبالغ 50.464 ألف دينار، ويستمر هذا الاقتطاع لكل سنة على أن لا يتجاوز مجموع ما اقتطع من هذا الاحتياطي ربع رأس مال الشركة وهو غير قابل للتوزيع على المساهمين.
تستطيع المجموعة التوقف عن تحويل مبالغ للاحتياطي الإجباري عندما يبلغ رصيد الاحتياطي 25٪ من رأس المال المصرح به. قررت إدارة الشركة في سنة 2005 التوقف عن تحويل مبالغ للاحتياطي الإجباري حيث أنها تجاوزت النسبة المقررة.
The income tax provision for the period ended 31 March 2022 and 2021, have been calculated in accordance with the income tax law No, (38) of the year 2018.
Arab Potash Company
The Income and Sales Tax Department has reviewed the Company’s records for the years 2017, 2018 and has issued the final tax clearance for those years. As for the years 2019 and 2020,2021 the tax return has been submitted but the final report was not issued until the date of preparing these condensed interim consolidated financial statements.
Due from Sales Tax Department
Other receivables include a balance of JD 16.3million as at 31 March (31 December 2021: JD14.5 million) representing the general sales tax authorities paid by the Company over the past years and mainly on the expansion project which was completed in 2010. These amounts are refundable under the provisions of the General Sales Tax Law.
Numeira Mixed Salts and Mud Company
Tax returns have been submitted up to the year 2021, and the valuation has not been completed for the years 2018, 2019, 2020 and 2021 as at the date of these interim condensed consolidated financial statements.
Arab Fertilizers and Chemicals Industries (KEMAPCO)
According to the management, Arab Fertilizers and Chemicals Industries (KEMAPCO - Subsidiary) is a company that is exempted from income and social services taxes for a period of 12 years starting from the assessment year following the beginning of production (April 2003). Excluded from this exemption is the profit of commercial storage projects for goods that are put into local consumption. The Income and Sales Tax Department ("the Department") has inspected the Company's records for the years 2010, 2011, 2012 and 2013 and issued its initial decision to claim the Company to pay income tax resulting from differences in interpreting the decision of exemptions. The Company recorded an income tax provision for this claim. In the opinion of the Management and the legal counsel, additional tax provisions are sufficient to meet the impact of obligations in this regard.
ضريبة الدخل
تم احتساب ضريبة الدخل المستحقة للفترة المنتهية في 31 آذار 2022 و2021 وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (38) لسنة 2018 وتعديلاته اللاحقة.
شركة البوتاس العربية
قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات والمبيعات لشركة البوتاس العربية للسنوات 2017، 2018 وتم الحصول على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات لتلك السنوات. أما بخصوص السنوات 2019 و2020 و2021، فقد تم تقديم الإقرارات الضريبية لدائرة ضريبة الدخل والمبيعات إلا أنه لم يصدر التقرير النهائي حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
أمانات الضريبة العامة على المبيعات
يتضمن بند أرصدة مدينة أخرى مبلغ 16,322 دينار كما في 31 آذار 2022 (31 كانون الأول 2021: 14.5 مليون دينار) والذي يمثل رصيد أمانات الضريبة العامة على المبيعات التي قامت الشركة بدفعها. وهذه المبالغ مستردة بموجب أحكام قانون الضريبة العامة على المبيعات.
شركة النميرة للأملاح المختلطة والطين
تم تقديم الإقرارات الضريبية الخاصة لغاية سنة 2021، وتم الحصول على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات لغاية 2017 ولم يتم الانتهاء من التقدير النهائي للسنوات 2018، 2019 و2020و2021 حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
شركة صناعات الأسمدة والكيماويات العربية (كيمابكو)
إن شركة صناعات الأسمدة والكيماويات العربية (كيمابكو - شركة تابعة) هي شركة مسجلة لدى المجموعة الأردنية للمناطق الحرة والمناطق التنموية وهي بالتالي معفاة من ضريبتي الدخل والخدمات الاجتماعية لمدة 12 سنة ابتداءً من سنة التقدير التي تلي بداية الإنتاج (نيسان 2003) ويستثنى من هذا الإعفاء أرباح مشاريع التخزين التجاري للبضائع التي توضع في الاستهلاك المحلي. قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بإعادة فتح السجلات المحاسبية للشركة، وأصدرت قرارها بإلزام الشركة بدفع ضريبة دخل عن السنوات من 2010 الى 2013 عن أرباح الشركة غير التشغيلية مثل أرباح الودائع وقامت الشركة بدفع ضريبة الدخل المترتبة عن تلك السنوات، كذلك قامت الشركة بتسجيل مخصص لتغطية ضريبة الدخل عن السنوات الأخرى. كما وأن الشركة ملتزمة بتسديد ما يترتب عليها من ضريبة دخل بعد انقضاء فترة الإعفاء المذكورة منذ سنة 2016، وبرأي الإدارة ومستشارها الضريبي، فان المخصصات المأخوذة كافية لمواجهة تلك الالتزامات.
Contingencies and Commitments
The Group had the following contingencies and commitments:
|
31 March 2022 |
|
31 December 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Letters of Guarantees |
20,201 |
|
14,921 |
Letters of Credit |
30,252 |
|
35,755 |
التزامـات محتملة
لدى المجموعة بتاريخ قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة التزامات محتملة مقابل كفالات بنكية وأخرى ناشئة عن نشاط الشركة الاعتيادي، والتي لا يتوقع أن ينتج عنها التزامات مادية وتتكون مما يلي:
|
31 اذار2022 |
|
31 كانون الأول 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
كفالات |
20,201 |
|
14,921 |
اعتمادات مستندية |
30,252 |
|
35,755 |
Basic and Diluted Earnings Per Share
|
For the three months period |
|
31 March 2022 |
|
31 March 2021 |
|
JD “000” |
|
JD “000” |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Profit for the period |
144,656 |
|
40,220 |
Weighted average number of shares |
83,318 |
|
83,318 |
|
|
|
|
|
JD / Fils |
|
JD / Fils |
Basic and diluted earnings per share (JD / Fils) |
1.736 |
|
0.483 |
Basic earnings per share for the Group equals to the diluted earnings per share, whereas, the Group has not issued any diluting financial instruments that can affect the basic earnings per
الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح الفترة
|
للثلاثة أشهر المنتهية في |
|
31 اذار 2022 |
|
31 اذار 2021 |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(آلاف الدنانير) |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
ربح الفترة |
144,656 |
|
40.220 |
المتوسط المرجح لعدد الأسهم |
83.318 |
|
83.318 |
|
|
|
|
|
فلـس/دينـار |
|
فلـس/دينـار |
|
|
|
|
الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح الفترة |
736/1 |
|
483/0 |
Dividends
The General Assembly resolved in its ordinary meeting held on 30 March 2022 to distribute an amount of JD 99,981 (equivalent to 120% of the Company's share capital) as cash dividends to the shareholders. (2021: JD 83,318 thousand).
توزيعات الارباح
أقرت الهيئة العامة للمساهمين في اجتماعها العادي المنعقد بتاريخ 30 اذار 2022، توزيع أرباح على مساهمي الشركة بنسبة 120 ٪ من رأس مال الشركة المكتتب به، والتي بلغت 99,981 ألف دينار (2021: 83.318 ألف دينار).
31/03/2022 JOD | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
|
||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
31/12/2021 JOD | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
|
||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
31/03/2022 JOD | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
31/12/2021 JOD | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
31/03/2022 JOD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||
|
31/12/2021 JOD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|