المعلومات التي يجب تعبئتها (معلومات عامة)

01/01/2021 - 31/03/2021
معلومات عامة
رقم التسجيل
10159
إسم الشركة مقدمة التقرير (الانجليزية)
UNION TOBACCO & CIGARETTE INDUSTRIES
إسم الشركة مقدمة التقرير (العربية)
مصانع الاتحاد لانتاج التبغ والسجائر
شركة أو صندوق استثمار مشترك
شركة
الصفة القانونية
شركة مساهمة عامة
القطاع الرئيسي
قطاع الصناعة
القطاع الفرعي
التبغ والسجائر
نوع التقرير
الربع الاول
فيما إذا كانت الشركة ( الصندوق) يَعُد البيانات المالية لأول مرة منذ التأسيس
لا
تاريخ بداية الفترة للتقرير
01/01/2021
تاريخ نهاية الفترة للتقرير
31/03/2021
طبيعة البيانات المالية - موحدة/ مستقلة
موحدة
حالة التقرير - مدقق / مراجع / مسودة
مُراجع
هل هناك عملية تعديل لبعض أرقام المقارنات
لا
هل هناك عملية إعادة تصنيف لبعض أرقام المقارنات
لا
العملة المستخدمة في التقرير
JOD
مستوى التقريب المستخدم في التقرير
فعلي

الإفصاح - تقرير مدقق الحسابات

01/01/2021 - 31/03/2021
لغة
الانجليزية
العربية
الافصاح عن تقرير المدقق
الافصاح عن تقرير المدقق
نص 1 نص 2
تفاصيل مدققي الحسابات
اسم المدقق المخول بالتوقيع
Waddah Barkawi وضاح عصام برقاوي
رقم الاجازة للمدقق
591
اسم شركة التدقيق
Ernst & Young أرنست و يونغ
تاريخ توقيع تقرير المدقق
29/04/2021
محتوى تقرير مدققي الحسابات
تقرير المدقق عن البيانات المالية
نص 3 نص 4
الرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)
متحفظ
الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)
نص 5 نص 6
فقرة تأكيدية
نص 7 نص 8
امور التدقيق الهامة
نص 9 نص 10
امور اخرى
نص 11 نص 12
معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة
نص 13 نص 14
مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة
نص 15 نص 16
مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية
نص 17 نص 18
تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى
نص 19 نص 20

نص

1    

الافصاح عن تقرير المدقق

Introduction

We have reviewed the accompanying interim condensed consolidated financial statements of Union Tobacco and Cigarette Industries(the “Company”) and its subsidiaries (the “Group”) as at 31 March 2021, comprising of the interim condensed consolidated statement of financial position as at 31March2021 and the related interim condensed consolidated statement of profit or loss, interim condensed consolidated statement of comprehensive income, interim condensed consolidated statement of changes in equity and interim condensed consolidated statement of cash flows for the three-month period then ended and explanatory information. The Board of Directors is responsible for the preparation and presentation of these interim condensed consolidated financial statements in accordance with International Accounting Standard IAS 34 interim Financial Reporting” (“IAS 34”). Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed consolidated financial statements based on our review.

 

Scope of review

We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the independent Auditor of the Entity”. A review of Interim financial information consists of making inquiries, primarily of persons responsible for the financial and accounting matters and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.

 

Basis for qualified conclusion

The Group's management did not perform a study for the provision for expected credit lossesas at 31 March 2021considering the forward-looking factors and the economic environment in accordance with the requirements of IFRS (9). We were unable to determine the impact, on the interim condensed consolidated financial statements. Our opinion on the Consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 was qualified for the same reason.


 

 

Qualified conclusion

Based on our review, except of the matters described in the basis of qualified conclusion paragraph above, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed consolidated financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34.

 

Material uncertainty related to going concern

Without further qualification in our conclusion, we draw attention to Note (2-4) about the interim condensed consolidated financial statements. The Group’s accumulated losses amounted to 72% of the paid in capital as at 31 March 2021 and its current liabilities exceeded its current assets by JD 21,936,041as at31 March 2021, in addition to incurring a gross loss of JD 930,859 for the three monthsperiod then ended. These events and conditionsin addition tothe other matters relatedto the impact of coronavirus (Covid-19) outbreak as described in note (17) indicate that a material uncertainty existsthat may cast doubt about the Group's ability to continue as a going concern.

 

 

Amman – Jordan

29 April 2021

2    

الافصاح عن تقرير المدقق

مقدمة

لقد راجعنا القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") وشركاتها التابعة ("المجموعة") كما في 31 اَذار 2021 والتي تتكون من قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة كما في 31 اَذار 2021 وقائمة الارباح أو الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة الدخل الشامل المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التغيرات في حقوق الملكية المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة للثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ والإيضاحات حولها. إن مجلس الإدارة مسؤول عن اعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34 "التقارير المالية المرحلية". ان مسؤوليتنا هي التوصل الى نتيجة حول هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة استنادا إلى مراجعتنا.

 

نطاق المراجعة

لقد جرت مراجعتنا وفقاً للمعيار الدولي المتعلق بعمليات المراجعة رقم 2410 "مراجعة المعلومات المالية المرحلية من قبل مدقق الحسابات المستقل للمنشأة". إن مراجعة المعلومات المالية المرحلية تتمثل في القيام باستفسارات بشكل أساسي من الأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية وتطبيق إجراءات تحليلية وإجراءات مراجعة أخرى. ان نطاق أعمال المراجعة أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقا لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها من خلال أعمال التدقيق، وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.

 

أساس النتيجة المتحفظة

لم تقم المجموعة بإعداد دراسة تستند إلى الخبرة التاريخية للخسارة الائتمانية مع الأخذ بعين الاعتبار العوامل المستقبلية والبيئة الاقتصادية لمخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 31 اَذار 2021 وفقا لمتطلبات معيار التقارير المالية الدولي رقم (9). هذا ولم نتمكن من تحديد الأثر على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. إن تقريرنا حول القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول 2020 كان متحفظاً لنفس السبب.

 

النتيجة المتحفظة

بناءً على مراجعتنا، باستثناء أثر ما ورد في فقرة أساس النتيجة المتحفظة أعلاه، لم تسترع انتباهنا أية أمور تجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لم يتم اعدادها من كافة النواحي الجوهرية وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34.

 

عدم التأكد الجوهري المتعلق بمبدأ الاستمرارية

دون المزيد من التحفظ في استنتاجنا، نلفت الانتباه الى إيضاح (2-4) حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة، حيث بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 72٪ من رأس المال المدفوع كما في 31 اَذار 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 041ر936ر21 دينار كما 31 اَذار 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 859ر930 دينار لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر إنتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (17) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة.

 

إرنست ويونغ/الأردن

 

 

وضاح عصام برقاوي

ترخيص رقم 591

عمان – المملكة الأردنية الهاشمية

29 نيسان 2021

3    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

.

4    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

.

5    

الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)

.

Scope of review

We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the independent Auditor of the Entity”. A review of Interim financial information consists of making inquiries, primarily of persons responsible for the financial and accounting matters and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.

 

Basis for qualified conclusion

The Group's management did not perform a study for the provision for expected credit lossesas at 31 March 2021considering the forward-looking factors and the economic environment in accordance with the requirements of IFRS (9). We were unable to determine the impact, on the interim condensed consolidated financial statements. Our opinion on the Consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 was qualified for the same reason.


 

 

Qualified conclusion

Based on our review, except of the matters described in the basis of qualified conclusion paragraph above, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed consolidated financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34.

6    

الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)

.نطاق المراجعة

لقد جرت مراجعتنا وفقاً للمعيار الدولي المتعلق بعمليات المراجعة رقم 2410 "مراجعة المعلومات المالية المرحلية من قبل مدقق الحسابات المستقل للمنشأة". إن مراجعة المعلومات المالية المرحلية تتمثل في القيام باستفسارات بشكل أساسي من الأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية وتطبيق إجراءات تحليلية وإجراءات مراجعة أخرى. ان نطاق أعمال المراجعة أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقا لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها من خلال أعمال التدقيق، وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.

 

أساس النتيجة المتحفظة

لم تقم المجموعة بإعداد دراسة تستند إلى الخبرة التاريخية للخسارة الائتمانية مع الأخذ بعين الاعتبار العوامل المستقبلية والبيئة الاقتصادية لمخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 31 اَذار 2021 وفقا لمتطلبات معيار التقارير المالية الدولي رقم (9). هذا ولم نتمكن من تحديد الأثر على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. إن تقريرنا حول القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول 2020 كان متحفظاً لنفس السبب.

 

النتيجة المتحفظة

بناءً على مراجعتنا، باستثناء أثر ما ورد في فقرة أساس النتيجة المتحفظة أعلاه، لم تسترع انتباهنا أية أمور تجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لم يتم اعدادها من كافة النواحي الجوهرية وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34.

7    

فقرة تأكيدية

.

Material uncertainty related to going concern

Without further qualification in our conclusion, we draw attention to Note (2-4) about the interim condensed consolidated financial statements. The Group’s accumulated losses amounted to 72% of the paid in capital as at 31 March 2021 and its current liabilities exceeded its current assets by JD 21,936,041as at31 March 2021, in addition to incurring a gross loss of JD 930,859 for the three monthsperiod then ended. These events and conditionsin addition tothe other matters relatedto the impact of coronavirus (Covid-19) outbreak as described in note (17) indicate that a material uncertainty existsthat may cast doubt about the Group's ability to continue as a going concern.

8    

فقرة تأكيدية

.عدم التأكد الجوهري المتعلق بمبدأ الاستمرارية

دون المزيد من التحفظ في استنتاجنا، نلفت الانتباه الى إيضاح (2-4) حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة، حيث بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 72٪ من رأس المال المدفوع كما في 31 اَذار 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 041ر936ر21 دينار كما 31 اَذار 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 859ر930 دينار لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر إنتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (17) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة.

9    

امور التدقيق الهامة

.

10    

امور التدقيق الهامة

.

11    

امور اخرى

.

12    

امور اخرى

.

13    

معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة

.

14    

معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة

.

15    

مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة

.

16    

مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة

.

17    

مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية

.

18    

مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية

.

19    

تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى

.

20    

تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى

.


قائمة المركز المالي

31/03/2021 JOD 31/12/2020 JOD
بيان المركز المالي
الموجودات
الموجودات غير المتداولة
الممتلكات والآلات والمعدات
مشاريع تحت التنفيذ
الاستثمارات العقارية
الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
موجودات غير متداولة أخرى
إجمالي الموجودات غير المتداولة
الموجودات المتداولة
النقد في الصندوق ولدى البنوك
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
المخزون
موجودات متداولة أخرى
المجموع
إجمالي الموجودات المتداولة
مجموع الموجودات
حقوق الملكية والمطلوبات
حقوق الملكية
رأس المال المكتتب به (المدفوع)
الأرباح (الخسائر) المدورة
احتياطي اجباري
إحتياطي القيمة العادلة
إجمالي حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
إجمالي حقوق الملكية
المطلوبات
المطلوبات غير المتداولة
قروض دائنة طويلة الاجل
مطلوبات غير متداولة أخرى
إجمالي المطلوبات غير المتداولة
المطلوبات المتداولة
الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة
الذمم الدائنة المتداولة إلى أطراف ذات العلاقة
قروض قصيرة الأجل دائنة
مطلوبات متداولة أخرى
إجمالي المطلوبات المتداولة
مجموع المطلوبات
إجمالي المطلوبات وحقوق الملكية

قائمة الدخل

01/01/2021 - 31/03/2021 JOD 01/01/2020 - 31/03/2020 JOD
الربح أو الخسارة
الربح (الخسارة)
الإيرادات
تكلفة المبيعات
مجمل الربح
الإيرادات الأخرى
المصاريف الادارية والعمومية
مصاريف بيع وتوزيع
مصاريف اخرى
الربح التشغيلي
تكاليف التمويل
صافي دخل (مصروف) التمويل
الربح (الخسارة) قبل الضريبة من العمليات المستمرة
الربح (الخسارة) من العمليات المستمرة
الربح (الخسارة)
الربح (الخسارة)، المنسوب إلى
الربح (الخسارة)، المنسوب إلى مساهمي الشركة
حصة السهم من الأرباح
حصة السهم من الأرباح الأساسية
حصة السهم من الأرباح (الخسائر) الأساسية من العمليات المستمرة
حصة السهم من ربح (خسارة) السنة الأساسي
الحصة المخفضة من الأرباح لكل سهم
الحصة المخفضة من الأرباح (الخسائر) لكل سهم من العمليات المستمرة
حصة السهم المخفضة من ربح (خسارة) السنة

قائمة الدخل الشامل، يتم عرض بنود الدخل الشامل الاخر صافي من الضريبة

01/01/2021 - 31/03/2021 JOD 01/01/2020 - 31/03/2020 JOD
بيان الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
قائمة الدخل الشامل
مكونات الدخل الشامل الآخر التي لن يعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
الدخل الشامل الاخر ، صافي من الضريبة ،التغير في إحتياطي القيمة العادلة
إجمالي دخل شامل آخر لن يعاد تصنيفه إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منه الضريبة
مكونات الدخل الشامل الآخر التي سيعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
فروقات الصرف على الترجمة
تحوطات التدفق النقدي
تحوطات صافي الاستثمار في عمليات أجنبية
التغير في القيمة الزمنية للخيارات
التغير في قيمة العناصر الآجلة من العقود الآجلة
التغير في قيمة فروقات أسعار العملة الأجنبية
الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
الدخل الشامل المنسوب إلى
الدخل الشامل المنسوب إلى مساهمي الشركة الأم

قائمة التدفقات النقدية، الطريقة غير المباشرة

01/01/2021 - 31/03/2021 JOD 01/01/2020 - 31/03/2020 JOD
بيان التدفقات النقدية
التدفقات النقدية من(قيد الاستخدام في) الأنشطة تشغيلية
الربح (الخسارة)
تعديلات لمطابقة الربح (الخسارة)
مصروف الاستهلاك
ارباح (خسائر) بيع ممتلكات وآلات ومعدات
تكاليف التمويل
التعديلات الأخرى لمطابقة الربح (الخسارة)
إجمالي التعديلات لمطابقة الربح (الخسارة)
التغير في رأس المال العامل
النقص (الزيادة) في الذمم التجارية المدينة
النقص (الزيادة) في المخزون
الزيادة (النقص) في الذمم الدائنة
صافي التدفقات النقدية من (المستخدمه في) عمليات التشغيل
صافي التدفقات النقدية من (المستخدم في) عمليات التشغيل
التدفقات النقدية من (قيد الاستخدام في) أنشطة استثمارية
شراء الممتلكات والمعدات
المتحصل من بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
شراء موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
صافي التدفق النقدي من (المستخدم في) الانشطة الإستثمارية
التدفقات النقدية من (المستخدمة في) أنشطة تمويلية
دفعات تسديد قروض البنوك
العائدات من الإقتراضات
المتحصلات من الشيكات المؤجلة
الفائدة المدفوعة
التدفقات النقدية الواردة والصادرة الأخرى
صافي التدفقات النقدي من (المستخدم في) الانشطة التمويلية
صافي الزيادة (النقص) في النقد أو النقد المعادل قبل الاثر الناتج عن تغيرات اسعار الصرف
اثر تغيرات أسعار الصرف على النقد والنقد المعادل
صافي الزيادة (النقص) في النقد والنقد المعادل
النقد والنقد المعادل في بداية الفترة
النقد والنقد المعادل في نهاية الفترة
01/01/2021 - 31/03/2021 JOD
لغة
الانجليزية
العربية
عمليات غير نقدية
عمليات غير نقدية
نص 1 نص 2

نص

1    

عمليات غير نقدية

.

2    

عمليات غير نقدية

.


قائمة التغيرات في حقوق الملكية

01/01/2021 - 31/03/2021 JOD
حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
رأس المال المكتتب به (المدفوع)
الأرباح (الخسائر) المدورة
علاوة إصدار
خصم اصدار
أسهم الخزينة
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
إحتياطي خاص
إحتياطي عام
إحتياطي القيمة العادلة
احتياطي التغير في قيمة فروقات أسعار العملة الأجنبية
حصص ملكية أخرى
احتياطيات أخرى
حقوق غير المسيطرين
حقوق الملكية
تفاصيل
بيان التغيرات في حقوق الملكية
حقوق الملكية في بداية الفترة
التغيرات في حقوق الملكية
الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
اخرى
إجمالي الارتفاع (الانخفاض) في حقوق الملكية
حقوق الملكية في نهاية الفترة
01/01/2020 - 31/03/2020 JOD
حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
رأس المال المكتتب به (المدفوع)
الأرباح (الخسائر) المدورة
علاوة إصدار
خصم اصدار
أسهم الخزينة
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
إحتياطي خاص
إحتياطي عام
إحتياطي القيمة العادلة
احتياطي التغير في قيمة فروقات أسعار العملة الأجنبية
حصص ملكية أخرى
احتياطيات أخرى
حقوق غير المسيطرين
حقوق الملكية
تفاصيل
بيان التغيرات في حقوق الملكية
حقوق الملكية في بداية الفترة
التغيرات في حقوق الملكية
الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
اخرى
إجمالي الارتفاع (الانخفاض) في حقوق الملكية
حقوق الملكية في نهاية الفترة

إيضاحات - التصنيفات الفرعية للموجودات

قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الحركات على الموجودات البيولوجية غير المتداولة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
موجودات غير متداولة اخرى
مجموع موجودات غير متداولة أخرى
قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
النقد في الصندوق ولدى البنوك
نقد
النقد المعادل
إجمالي نقد في الصندوق ولدى البنوك
قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
صافي الذمم التجارية والذمم لأخرى المدينة المتداولة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الموجودات البيولوجية المتداولة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الحركات على الموجودات البيولوجية المتداولة
قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
أصناف المخزون المتداول
المخزون المتداول بالصافي
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
قطع غيار متداولة
قيمة (31/03/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
موجودات اخرى متداولة
إجمالي الموجودات الاخرى

إيضاحات - تحليل الدخل والمصاريف

قيمة (01/01/2021 - 31/03/2021) JOD
قيمة (01/01/2020 - 31/03/2020) JOD
تفاصيل
تحليل الدخل والمصاريف
الإيرادات
مجموع الإيرادات
تكلفة المبيعات
إجمالي كلفة المبيعات
مصاريف التصنيع
الربح التشغيلي الاخر
صافي ايرادات النقل
صافي الايرادات من الجلفنة
صافي ايرادات قسم البروتين
صافي الايرادات من مزارع الدواجن
الإيرادات الأخرى
مجموع الإيرادات الأخرى
المصاريف الادارية والعمومية
إجمالي المصاريف الإدارية والعمومية
مصاريف بيع وتوزيع
إجمالي مصاريف البيع والتوزيع
مصاريف بحث وتطوير
مصاريف اخرى
إجمالي المصاريف التشغيلية الاخرى
دخل التمويل
تكاليف التمويل
إجمالي تكاليف التمويل

إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2021 - 31/03/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح عن المعلومات العامة
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن استخدام التقديرات
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الإفصاح عن الاستثمارات العقارية
نص 17 نص 18
الافصاح عن الموجودات البيولوجية
نص 19 نص 20
الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية
نص 21 نص 22
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 23 نص 24
الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي
نص 25 نص 26
الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
نص 27 نص 28
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر
نص 29 نص 30
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 31 نص 32
الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة
نص 33 نص 34
الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل
نص 35 نص 36
الإفصاح عن قروض الموظفين
نص 37 نص 38
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 39 نص 40
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 41 نص 42
الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة
نص 43 نص 44
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 45 نص 46
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
نص 47 نص 48
الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة
نص 49 نص 50
الافصاح عن موجودات المشتقات المالية
نص 51 نص 52
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 53 نص 54
الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة
نص 55 نص 56
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 57 نص 58
الإفصاح عن المخزون
نص 59 نص 60
الإفصاح عن قطع الغيار
نص 61 نص 62
الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل
نص 63 نص 64
الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي
نص 65 نص 66
الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل
نص 67 نص 68
الافصاح عن موجودات متداولة اخرى
نص 69 نص 70
الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع
نص 71 نص 72
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة
نص 73 نص 74
الافصاح عن المخصصات غير المتداولة
نص 75 نص 76
الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة
نص 77 نص 78
الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل
نص 79 نص 80
الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي
نص 81 نص 82
الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية
نص 83 نص 84
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة
نص 85 نص 86
الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى
نص 87 نص 88
الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة
نص 89 نص 90
الإفصاح عن بنوك دائنة
نص 91 نص 92
الافصاح عن اوراق الدفع
نص 93 نص 94
الافصاح عن شيكات مؤجلة
نص 95 نص 96
الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى
نص 97 نص 98
الافصاح عن المخصصات المتداولة
نص 99 نص 100
الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة
نص 101 نص 102
الافصاح عن الاقتراضات
نص 103 نص 104
الافصاح عن التزمات متداولة اخرى
نص 105 نص 106
الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع
نص 107 نص 108
الافصاح عن الرهونات العقارية
نص 109 نص 110
الافصاح عن راس المال المدفوع
نص 111 نص 112
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 113 نص 114
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 115 نص 116
الإفصاح عن علاوة الإصدار
نص 117 نص 118
الإفصاح عن خصم الاصدار
نص 119 نص 120
الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة
نص 121 نص 122
الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية
نص 123 نص 124
الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية
نص 125 نص 126
الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها
نص 127 نص 128
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 129 نص 130
الإفصاح عن أسهم الخزينة
نص 131 نص 132
الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين
نص 133 نص 134
الافصاح عن معلومات القطاعات
نص 135 نص 136
الإفصاح عن صافي المبيعات
نص 137 نص 138
الافصاح عن تكلفة المبيعات
نص 139 نص 140
الافصاح عن المصاريف الصناعية
نص 141 نص 142
الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع
نص 143 نص 144
الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية
نص 145 نص 146
الافصاح عن دخل تشغيلي آخر
نص 147 نص 148
الإفصاح عن فروق أسعار الصرف
نص 149 نص 150
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 151 نص 152
الافصاح عن المصاريف الأخرى
نص 153 نص 154
الإفصاح عن تكاليف التمويل
نص 155 نص 156
الإفصاح عن دخل التمويل
نص 157 نص 158
الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات
نص 159 نص 160
الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير
نص 161 نص 162
الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى
نص 163 نص 164
الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .
نص 165 نص 166
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 167 نص 168
الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة
نص 169 نص 170
الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).
نص 171 نص 172
الافصاح عن القضايا
نص 173 نص 174
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 175 نص 176
الافصاح عن العمليات المتوقفة
نص 177 نص 178
الافصاح عن إدارة المخاطر
نص 179 نص 180
الافصاح عن إدارة المخاطر المالية
نص 181 نص 182
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 183 نص 184
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 185 نص 186
الافصاح عن مخاطر السوق
نص 187 نص 188
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 189 نص 190
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 191 نص 192
الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية
نص 193 نص 194
الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد
نص 195 نص 196
الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة
نص 197 نص 198
الافصاح عن مستويات القيمة العادلة
نص 199 نص 200
الافصاح عن اعادة التصنيف
نص 201 نص 202
الافصاح عن الارقام المقارنة
نص 203 نص 204
الافصاح عن أجور المدققين
نص 205 نص 206
الإفصاح عن اندماج الأعمال
نص 207 نص 208
الإفصاح عن بيان التدفق النقدي
نص 209 نص 210
الافصاح عن الضمانات الإضافي
نص 211 نص 212
الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة
نص 213 نص 214
الافصاح عن الدخل المؤجل
نص 215 نص 216
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي
نص 217 نص 218
الإفصاح عن منافع الموظفين
نص 219 نص 220
الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير
نص 221 نص 222
الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى
نص 223 نص 224
الافصاح عن استمرارية الشركة
نص 225 نص 226
الإفصاح عن المنح الحكومية
نص 227 نص 228
الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات
نص 229 نص 230
الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية
نص 231 نص 232

نص

1    

الافصاح عن المعلومات العامة

Union Tobacco and Cigarette Industries(the “Company”) was established as a public shareholding company on 19 July 1993, under registration number (232) with a paid in capital of JD 15,083,657 divided into 15,083,657 shares at a par value of JD 1 per share.

 

The Company’s objective is the production and packaging of tobacco, cigarette, tombac and all kinds of related printing works.

 

The interim condensed consolidated financial statements were approved by the Company’s Board of Directors in their meeting held on29 April 2021.

2    

الافصاح عن المعلومات العامة

تأسست شركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") 19 تموز 1993 تحت رقم (232) برأسمال 657ر083ر15 دينار مقسم الى 657ر083ر15 سهما بقيمة اسمية دينار للسهم الواحد.

 

من غايات الشركة إنتاج التبغ والسجائر والتمباك والمعسل وتعبئتها وتصنيعها على اختلاف انواعها واصنافها واعمال الطباعة المتعلقة بها.

 

تم إقرار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة من قبل مجلس إدارة الشركة في جلسته المنعقدة بتاريخ 29 نيسان 2021.

3    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

4    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

5    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

The accounting policies used in the preparation of the interim condensed consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new standards effective as at 1 January 2021 shown below:

 

Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16

The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR).

The amendments include the following practical expedients:

 

• A practical expedient to require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest

• Permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued

• Provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component

 

These amendments had no impact on the interim condensed consolidated financial statements of the Company. The Company intends to use the practical expedients in future periods if they become applicable

6    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

التغيرات في السياسات المحاسبية

 

ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:

 

المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك)- : تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9) ، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16).

توفر المرحلة الثانية من إصلاح IBOR إعفاءات مؤقتة المتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:

 

  • التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق.

  • تتطلب الإعفاءات من المجموعة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للشركة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر.

  • يجوز للبنك استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.

 

لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة للشركة. سوف تقوم المجموعة باستخدام هذه التطبيقات العملية في الفترات المستقبلية إذا أصبحت قابلة للتطبيق.

7    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

The interim condensed consolidated financial statements for the three months period ended in 31 March 2021 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).

 

The interim condensed consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention; expect for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value at the date of the interim condensed consolidated financial statements.

 

The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars (“JD”) which represents the functional currency of the Group.

 

The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for the annual financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards, and should be read in conjunction with the Group’s annual report as at 31 December 2020. In addition, the results for the three months period ended 31 March 2021 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2021.

8    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 "التقارير المالية المرحلية".

 

تم اعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمبدأ الكلفة التاريخية باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر.

 

ان الدينار الأردني هو عملة اظهار القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.

 

ان القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة للقوائم المالية السنوية والمعدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2020. كما أن نتائج الأعمال للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2021.

9    

الافصاح عن أساس التوحيد

The consolidated financial statements comprise of the Company’s financial statements and its subsidiaries (together the “Group”).

 

Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated.

 

The interim condensed consolidated financial statements include the financial statements of the Company and the following subsidiary:

 

 

Country of Incorporation

 

Percentage of Ownership

 

 

 

31 March 2021

31 December 2020

Al Aseel for Marketing of Ma’asel and Cigarettes

Jordan

 

100%

100%

10    

الافصاح عن أساس التوحيد

تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية للشركة والشركات التابعة لها والخاضعة لسيطرتها وتتحقق السيطرة عندما تكون الشركة معرضة للعوائد المتغيرة الناتجة من استثماره في الشركات التابعة أو يكون له حقوق في هذه العوائد، ويكون قادراً على التأثير في هذه العوائد من خلال سلطته على الشركات التابعة، ويتم استبعاد المعاملات والأرصدة والإيرادات والمصروفات فيما بين الشركة والشركات التابعة.

 

تشمل القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية للشركة والشركة التابعة التالية:

 

 

بلد المنشأ

نسبة التملك

 

31 أذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

 

 

 

شركة الأصيل لتسويق منتجات المعسل والسجائر

الأردن

100٪

 

100٪

 


11    

الافصاح عن استخدام التقديرات

.

12    

الافصاح عن استخدام التقديرات

.

13    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

The Group had purchased property, plant and equipment in an amount of (Nil)for the three months period ended in 31 March 2021(31March2020:JD 125,298). During the three monthsended 31 March 2020, the Group sold machinery used in the production of cigarettes in the amount of JD 710,000 resulted in a gain of JD 710,000.

 

This item includes Land owned by Union Tobacco and Cigarette Industries PLC, in the area of Al-Jizah, Jordan, which are mortgaged by a first-degree mortgage in the amount of JD 15,000,000 in the favour of Bank Al-Etihad against the facilities granted to the Group (Note 12).

14    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

قامت المجموعة خلال فترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 بشراء ما قيمته لا شيء دينار من ممتلكات وآلات ومعدات (31 اَذار 2020: 298ر125 دينار). قامت المجموعة خلال فترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2020 ببيع آلة لإنتاج الدخان بقيمة 000ر710 دينار نتج عنها ربح بمقدار 000ر710 دينار.

 

يتضمن هذا البند اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن مرهونة برهن عقاري من الدرجة الاولى بمبلغ 000ر000ر15 دينار لصالح بنك الاتحاد مقابل التسهيلات الممنوحة للمجموعة (إيضاح 12).

15    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

This item represents the Group’s contribution through its branch in Iraq in “Union Factory for Tobacco and Cigarettes Production” (Baghdad). The expected cost to complete the project is USD 2,000,000(JD 1,420,000), and it is expected to be completed in 2021.

 

The following is the movement on the project under construction:

 

 

31 March

2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Balance at the beginning of the period/year

17,520,706

 

16,095,890

Additions

-

 

1,424,816

Balance at the end of the period/year

17,520,706

 

17,520,706

16    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

يمثل هذا البند مساهمة المجموعة من خلال فرعها في العراق بمصنع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر في بغداد. إن الكلفة المتوقعة لانهاء المشروع هي 000ر000ر2 دولار أمريكي (000ر420ر1 دينار) و من المتوقع انجازه خلال عام 2021.

 

فيما يلي الحركة على مشاريع تحت التنفيذ:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

رصيد بداية الفترة/السنة

 

706ر520ر17

 

890ر095ر16

إضافات

 

-

 

816ر424ر1

رصيد نهاية الفترة/السنة

 

706ر520ر17

 

706ر520ر17

17    

الإفصاح عن الاستثمارات العقارية

.

18    

الإفصاح عن الاستثمارات العقارية

.

19    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية

.

20    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية

.

21    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية

.

22    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية

.

23    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

.

24    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

.

25    

الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي

.

26    

الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي

.

27    

الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة

This item represents the Group investments through its branch in Iraq in 50% from Al-Fidiya for the Production of Cigarettes and Tobacco limited liability - a private company .The Company did not carry out any operations for the three months period ended at 31 March 2021 and prior years.

28    

الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة

يمثل هذا البند استثمار المجموعة عن طريق فرعها في العراق بنسبة 50% من الشركة الفضية لإنتاج السكائر والتبوغ محدودة المسؤولية – شركة خاصة. لم تمارس الشركة أي أعمال خلال الفترة المنتهية في 31 اَذار 2021 والسنوات السابقة.

29    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

This item represents the Group’s contribution in the capital of the following companies:

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

Quoted Shares / Inside Jordan

 

 

 

Union Investments Corporation/ P.L.C (Parent Company)

2,036,204

 

2,103,315

Union Land Development Corporation/ P.L.C (Sister Company)

6,584,893

 

8,418,106

 

8,621,097

 

10,521,421

 

The movement on the fair value reserve was as follows:

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Balance at the beginning of the period/year

355,171

 

(1,852,416)

Change in fair value of financial assets at fair value through

other comprehensive income

(2,168,347)

 

2,111,764

Losson sale of financial assets at fair value through other comprehensive income

36,451

 

95,823

Balance at the end of the period/year

(1,776,725)

 

355,171

30    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

يمثل هذا البند مساهمة المجموعة في رأسمال الشركات التالية:

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

أسهم شركات مدرجة / داخل الأردن

 

 

 

 

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم)

 

204ر036ر2

 

315ر103ر2

شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة)

 

893ر584ر6

 

106ر418ر8

 

 

097ر621ر8

 

421ر521ر10

 

إن تفاصيل الحركة على احتياطي القيمة العادلة هي كما يلي:

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

رصيد بداية الفترة / السنة

171ر355

 

(416ر852ر1)

التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

(347ر168ر2)

 

764ر111ر2

خسائر بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

451ر36

 

823ر95

رصيد نهاية الفترة / السنة

(725ر776ر1)

 

171ر355

31    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

.

32    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

.

33    

الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة

.

34    

الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة

.

35    

الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل

.

36    

الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل

.

37    

الإفصاح عن قروض الموظفين

.

38    

الإفصاح عن قروض الموظفين

.

39    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

No Income tax provision was calculated for the three months ended in 31 March 2021 and the period ended in 31 March 2020, due to the excess of deductible expenses over taxable revenues in accordance with the Income Tax Law No. (34) of 2014 amended by law No. (38) of 2019.

 

The Company reached a final settlement with the income tax department up to the year 2012. The Income and Sales Tax Department reviewed the accounting records of the Company and its subsidiaries until the end of 2015 and did not issue its final report until the date of preparation of these interim condensed consolidated financial statements.The Income and Sales Tax Department did not review the Group’s accounting records for the years 2020, 2019, 2018, 2017 and 2016 up to the date of these interim condensed consolidated financial statements.

 

The Group has not recognized deferred tax assets on the date of these interim condensed consolidated financial statements, as the Group expects not to benefit from those tax assets in part or in full.

40    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

لم يتم احتساب مخصص ضريبة الدخل للثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2021 والفترة المنتهية في 31 آذار 2020 وذاك بسبب زيادة المصاريف المقبولة ضريبيا عن الإيرادات الخاضعة للضريبة وفقا لقانون ضريبة قانون رقم (34) لسنة 2014 المعدل بالقانون رقم (38) لسنة 2019.

 

 

حصلت الشركة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2012. هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة والشركات التابعة لها حتى نهاية عام 2015 ولم تقم بإصدار تقريرها النهائي حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

 

لم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة سجلات المجموعة للأعوام 2020 و2019 و2018 و2017 و2016 حتى تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

 

لم تقم المجموعة بالاعتراف بموجودات ضريبية مؤجلة في تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة حيث تتوقع المجموعة عدم الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئياً أو كلياً.

41    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

.

42    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

.

43    

الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة

.

44    

الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة

.

45    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

46    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

47    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة

.

48    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة

.

49    

الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة

.

50    

الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة

.

51    

الافصاح عن موجودات المشتقات المالية

.

52    

الافصاح عن موجودات المشتقات المالية

.

53    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

For the purpose of interim condensed consolidated statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise of the following:

 

31March

2021

 

31December

2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Cash and bank balances

366,040

 

543,588

Less: bank overdraft (Note 9)

(2,971)

 

(58,868)

 

363,069

 

484,720

54    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

لغايات إعداد قائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن النقد وما في حكمه يتكون مما يلي:

 

 

31 اَذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

دينـــار

 

دينـــار

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

نقد وأرصدة لدى البنوك

040ر366

 

588ر543

ينزل: بنوك دائنة (ايضاح 9)

(971ر2)

 

(868ر58)

 

069ر363

 

720ر484

55    

الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة

.

56    

الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة

.

57    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

.

58    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

.

59    

الإفصاح عن المخزون

.

60    

الإفصاح عن المخزون

.

61    

الإفصاح عن قطع الغيار

.

62    

الإفصاح عن قطع الغيار

.

63    

الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل

.

64    

الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل

.

65    

الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي

.

66    

الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي

.

67    

الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل

.

68    

الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل

.

69    

الافصاح عن موجودات متداولة اخرى

.

70    

الافصاح عن موجودات متداولة اخرى

.

71    

الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع

.

72    

الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع

.

73    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة

.

74    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة

.

75    

الافصاح عن المخصصات غير المتداولة

.

76    

الافصاح عن المخصصات غير المتداولة

.

77    

الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة

.

78    

الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة

.

79    

الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل

 

 

Loans installments

 

 

31March 2021 (Unaudited)

31 December 2020 (Audited)

 

Currency

Current

portion

Long-term portion

Total

Current

portion

Long-term portion

 

Total

 

 

JD

JD

JD

JD

JD

JD

 

 

 

 

 

 

 

 

Bank Al Etihad – Revolving loan

JD

220,892

200,103

420,995

201,505

251,459

452,964

Bank Al Etihad – Revolving loan

USD

4,071,500

-

4,071,500

3,637,863

-

3,637,863

Bank Al Etihad – Reducing loan

USD

995,994

12,949,300

13,945,294

979,790

13,153,202

14,132,992

 

 

5,288,386

13,149,403

18,437,789

4,819,158

13,404,661

18,223,819

 


Bank Al Etihad - Revolving loan- JD

During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of JD 1,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid on 2020. The Company reached an agreement with the bank on February 2020 to reschedule the loan to be fully paid on a 33 monthly payments endingon March 2023, in which the first payment was on 30 July 2020. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure.

 

Bank Al Etihad - Revolving loan- USD

During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of USD 3,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaidafter 6 months from the granting date. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The Group has exceeded the loan ceiling as at 31 March 2021.


 

Bank Al Etihad – Reducing loan- USD

“Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a reducing loan in US Dollars amounted to USD 14,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 48 equal monthly installments of USD 326,000 to be paid starting from 2 February 2014 each except for the last installment which will be due on 1 January 2020 which represents the remaining balance of the loan.

 

The loan is guaranteed by the purchased shares of the Union Land Development Corporation – PLC (Sister company) and Union Investment Corporation – PLC (Parent company) and the resulting dividends, which are classified as financial assets at fair value though other comprehensive income. The loan is also secured by a first-degree real estate mortgage with an amount of JD 15,000,000 and endorsement of insurance policy in favor of the bank in the amount of JD 21,000,000.

 

On 28 April 2016, the reducing loan was increased to become USD 26,900,00 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 100 equal monthly installments of USD 269,000 each, the first installment was due on 30 May 2016 except for the last installment which represents the remaining balance of the loan will be due on 30 September 2024 under the same conditions and collaterals mentioned above.

 

In February 2020, the company agreed with the bank to reschedule this loan, to be paid in monthly installments of USD 180,000 including interest until the end of the loan term, so that the first payment was due on 30 July 2020, with the same conditions and guarantees term mentioned above.

80    

الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل

يمثل هذا البند قروضاً ممنوحة من الجهات التالية:

 

 

أقســاط قـــروض

 

 

31 اَذار 2021 (غير مدققة)

31 كانون الأول 2020 (مدققة)

 

عملة

القرض

تستحق الدفع

خلال سنة

طويلة

الأجل

المجموع

تستحق الدفع خلال سنة

طويلة

الأجل

المجموع

 

 

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

 

 

 

 

 

 

 

 

بنك الإتحاد – قرض دوار

دينار أردني

892ر220

103ر200

995ر420

505ر201

459ر251

964ر452

بنك الإتحاد – قرض دوار

دولار أمريكي

500ر071ر4

-

500ر071ر4

863ر637ر3

-

863ر637ر3

بنك الإتحاد – قرض متناقص

دولار أمريكي

994ر995

300ر949ر12

294ر945ر13

790ر979

202ر153ر13

992ر132ر14

 

 

386ر288ر5

403ر149ر13

789ر437ر18

158ر819ر4

661ر404ر13

819ر223ر18

 

  • بنك الإتحاد – قرض دوار – دينار أردني

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدينار الأردني بقيمة 000ر000ر1 دينار أردني، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل خلال 2020 ولكن قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية عددها 33 دفعة تنتهي بشهر

 

أذار 2023 بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح.

 

  • بنك الإتحاد – قرض دوار – دولار أمريكي

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدولار أمريكي بقيمة 000ر000ر3 دولار أمريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل بعد ستة أشهر من تاريخ السحب. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. تجاوزت المجموعة سقف القرض كما في 31 اَذار 2021.

 

  • بنك الإتحاد – قرض متناقص – دولار أمريكي

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة بالحصول على قرض متناقص بالدولار الامريكي بقيمة 000ر000ر14 دولار امريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 48 قسطاً شهرياً متتالياَ ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر326 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 2 شباط 2014 بإستثناء القسط الاخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 1 كانون الثاني 2018 بضمان رهن الأسهم المشتراة في شركة الاتحاد لتطوير الاراضي (شركة شقيقة) ورهن الأسهم المشتراة في شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) وما ينتج عنها من أرباح نقدية او عينية او أسهم مجانية، وهي الأسهم المصنفة ضمن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ورهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح البنك بمبلغ 000ر000ر15 دينار وزيادة بوليصة التأمين المجيرة لصالح البنك لتصبح قيمتها 000ر000ر21 دينار.

 

تم زيادة سقف القرض عدة مرات خلال السنوات كان أخرها بتاريخ 28 نيسان 2016 ليصبح 000ر900ر26 دولار امريكي وبفائدة سنوية 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 100 قسطاً شهرياً متتالياً ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر269 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 30 أيار 2016 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 30 أيلول 2024 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.

 

قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية بقيمة 180 ألف دولار شاملة للفوائد حتى نهاية عمر القرض بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.


81    

الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي

.

82    

الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي

.

83    

الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية

.

84    

الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية

.

85    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة

.

86    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة

.

87    

الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى

.

88    

الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى

.

89    

الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة

.

90    

الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة

.

91    

الإفصاح عن بنوك دائنة

 

Currency

 

Average Interest Rate

 

Ceiling

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

 

 

 

 

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bank Al Etihad

JD

 

5,5%

 

250,000

 

2,971

 

58,868

 

These facilitiesare guaranteed by the same guarantees disclosed in Note (12) of the interim condensed consolidated financial statements “Bank Al Etihad reducing loan”.

92    

الإفصاح عن بنوك دائنة

 

عملة التسهيلات

معدل

سعر الفائدة

السقف الممنوح

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

 

دينار

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

 

 

بنك الإتحاد

دينار

5ر5٪

000ر250

971ر2

 

868ر58

إن هذه التسهيلات بنفس الضمانات المذكورة في ايضاح (12) "بنك الإتحاد – قرض متناقص" حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

93    

الافصاح عن اوراق الدفع

.

94    

الافصاح عن اوراق الدفع

.

95    

الافصاح عن شيكات مؤجلة

.

96    

الافصاح عن شيكات مؤجلة

.

97    

الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى

.

98    

الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى

.

99    

الافصاح عن المخصصات المتداولة

.

100    

الافصاح عن المخصصات المتداولة

.

101    

الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة

.

102    

الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة

.

103    

الافصاح عن الاقتراضات

.

104    

الافصاح عن الاقتراضات

.

105    

الافصاح عن التزمات متداولة اخرى

.

106    

الافصاح عن التزمات متداولة اخرى

.

107    

الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع

.

108    

الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع

.

109    

الافصاح عن الرهونات العقارية

.

110    

الافصاح عن الرهونات العقارية

.

111    

الافصاح عن راس المال المدفوع

.

112    

الافصاح عن راس المال المدفوع

.

113    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

.

114    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

.

115    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

.

116    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

.

117    

الإفصاح عن علاوة الإصدار

.

118    

الإفصاح عن علاوة الإصدار

.

119    

الإفصاح عن خصم الاصدار

.

120    

الإفصاح عن خصم الاصدار

.

121    

الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة

.

122    

الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة

.

123    

الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية

.

124    

الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية

.

125    

الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية

The Group did not appropriate for legal reserves in accordance with the Jordanian Companies Law as these financial statements are interim financial statements.

126    

الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية

لم تقم المجموعة باقتطاع الاحتياطات القانونية حسب أحكام قانون الشركات حيث أن هذه القوائم المالية هي قوائم مالية مرحلية.

127    

الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها

.

128    

الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها

.

129    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

.

130    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

.

131    

الإفصاح عن أسهم الخزينة

.

132    

الإفصاح عن أسهم الخزينة

.

133    

الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين

.

134    

الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين

.

135    

الافصاح عن معلومات القطاعات

The presentation of key segments is determined on the basis that the risks and rewards related to the Group are materially affected by the difference in the products or services of those segments. These segments are organized and managed separately according to the nature of the services and products, each of which represents a separate unit and is measured according to reports used by the Group's Chief Executive Officer and Chief Decision Maker.

 

The Group is organized for administrative purposes through the following two business segments:

 

  • Cigarettes sector

  • Investment in shares sector.

 

The Group's management monitors the results of the business segment separately for performance evaluation purposes. Segment performance is evaluated based on operating profit or loss for each segment.

 

A geographical segment is associated with the providing products or services in a specific economic environment that is subject to risks and rewards that differs from those related to business segments in other economic environments.

 

Revenues, profit, assets and liabilities by business segments are as follows:

 

 

Cigarettes sector

Investment in shares sector

Total

 

JD

JD

JD

For the three months ended 31 March 2021 (Unaudited) -

 

 

 

 

 

 

 

Revenues:

 

 

 

Revenues

713,362

-

713,362

Other comprehensive income items: change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income:

-

(2,168,347)

(2,168,347)

 

 

 

 

Segment results:

 

 

 

Total comprehensive income for the period

(2,338,305)

(2,168,347)

(4,506,652)

 

 

 

 

Other segment information:

 

 

 

Depreciation

380,560

-

380,560

Finance costs

326,888

-

326,888


 

 

 

 

For the three months ended 31 March 2020 (Unaudited) -

 

 

 

 

 

 

 

Revenues:

 

 

 

Revenues

1,251,210

-

1,251,210

Other comprehensive income items: change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income:

-

(899,171)

(899,171)

 

 

 

 

Segment results:

 

 

 

Total comprehensive income for the period

(1,464,188)

(899,171)

(2,363,359)

 

 

 

 

Other segment information:

 

 

 

Depreciation

398,336

-

398,336

Finance costs

279,282

-

279,282

 

 

 

 

As at 31 March 2021 (Unaudited) -

 

 

 

Assets and liabilities:

 

 

 

Segments assets

65,329,041

8,621,097

73,950,138

Segments liabilities

69,010,886

670,499

69,681,385

 

 

 

 

As at 31 December 2020 (Audited) -

 

 

 

Assets and liabilities:

 

 

 

Segments assets

64,102,517

10,521,421

74,623,938

Segments liabilities

65,181,042

667,491

65,848,533

136    

الافصاح عن معلومات القطاعات

تم تحديد أسلوب عرض القطاعات الرئيسية على أساس أن المخاطر والمنافع المتعلقة بالمجموعة تتأثر بشكل جوهري بالإختلاف في منتجات او خدمات تلك القطاعات. إن هذه القطاعات منظمة ومدارة بشكل منفصل حسب طبيعة الخدمات والمنتجات بحيث تشكل كل منها وحدة منفصلة والتي يتم قياسها وفقا للتقارير التي يتم إستعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

يتم تنظيم المجموعة لأغراض إدارية من خلال قطاعي أعمال كما يلي:

 

- قطاع السجائر.

- قطاع الاستثمارات في الأسهم.

 

تقوم إدارة المجموعة بمراقبة نتائج قطاعي الأعمال بشكل منفصل لأغراض تقييم الأداء. يتم تقييم الأداء القطاعي بناء على الربح أو الخسارة التشغيلية لكل قطاع.

 

القطاع الجغرافي يرتبط بتقديم منتجات أو خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية أخرى.


إن الايرادات والأرباح والموجودات والمطلوبات حسب قطاعات الأعمال هي كما يلي:

 

 

قطاع

السجائر

قطاع الاستثمارات في الأسهم

المجمــوع

للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 (غير مدققة) -

دينــــار

دينــــار

دينــــار

الإيرادات:

 

 

 

الإيرادات

362ر713

-

362ر713

بنود الدخل الشامل الأخرى: التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر:

-

(347ر168ر2)

(347ر168ر2)

 

 

 

 

نتائج الأعمال:

 

 

 

مجموع الدخل الشامل للفترة

(305ر338ر2)

(347ر168ر2)

(652ر506ر4)

 

 

 

 

معلومات القطاعات الأخرى:

 

 

 

استهلاكات

560ر380

-

560ر380

مصاريف تمويل

888ر326

-

888ر326

 

 

 

 

للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2020 (غير مدققة) -

 

 

 

الإيرادات:

 

 

 

الإيرادات

210ر251ر1

-

210ر251ر1

بنود الدخل الشامل الأخرى: التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر:

-

(171ر899)

(171ر899)

 

 

 

 

نتائج الأعمال:

 

 

 

مجموع الدخل الشامل للفترة

(188ر464ر1)

(171ر899)

(359ر363ر2)

 

 

 

 

معلومات القطاعات الأخرى:

 

 

 

استهلاكات

336ر398

-

336ر398

مصاريف تمويل

282ر279

-

282ر279

 

كما في 31 اَذار 2021 (غير مدققة) -

 

 

 

الموجودات والمطلوبات:

 

 

 

موجودات القطاع

041ر329ر65

097ر621ر8

138ر950ر73

مطلوبات القطاع

886ر010ر69

499ر670

385ر681ر69

 

كما في 31 كانون الاول 2020 (مدققة) -

 

 

 

الموجودات والمطلوبات:

 

 

 

موجودات القطاع

517ر102ر64

421ر521ر10

938ر623ر74

مطلوبات القطاع

042ر181ر65

491ر667

533ر848ر65

137    

الإفصاح عن صافي المبيعات

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

 

 

Local sales

1,709,405

 

1,632,477

Foreign sales

148,889

 

679,549

Less: sales discounts

(1,144,932)

 

(1,060,816)

 

713,362

 

1,251,210

 

All the Group’s sales are realized at a certain point in time.

 


138    

الإفصاح عن صافي المبيعات

 

 

31 اَذار

2021

 

31 اَذار

2020

 

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

المبيعات المحلية

 

405ر709ر1

 

477ر632ر1

المبيعات الأجنبية

 

889ر148

 

549ر679

ينزل: خصومات مبيعات

 

(932ر144ر1)

 

(816ر060ر1)

 

 

362ر713

 

210ر251ر1

 

تتحقق كافة مبيعات المجموعة عند نقطة معينة من الزمن.

139    

الافصاح عن تكلفة المبيعات

.

140    

الافصاح عن تكلفة المبيعات

.

141    

الافصاح عن المصاريف الصناعية

.

142    

الافصاح عن المصاريف الصناعية

.

143    

الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع

.

144    

الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع

.

145    

الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية

.

146    

الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية

.

147    

الافصاح عن دخل تشغيلي آخر

.

148    

الافصاح عن دخل تشغيلي آخر

.

149    

الإفصاح عن فروق أسعار الصرف

.

150    

الإفصاح عن فروق أسعار الصرف

.

151    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

.

152    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

.

153    

الافصاح عن المصاريف الأخرى

.

154    

الافصاح عن المصاريف الأخرى

.

155    

الإفصاح عن تكاليف التمويل

.

156    

الإفصاح عن تكاليف التمويل

.

157    

الإفصاح عن دخل التمويل

.

158    

الإفصاح عن دخل التمويل

.

159    

الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات

.

160    

الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات

.

161    

الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير

.

162    

الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير

.

163    

الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى

.

164    

الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى

.

165    

الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .

.

166    

الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .

.

167    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

 

 

Loss for the period (JD)

(2,338,305)

 

(1,464,188)

Weighted average number of shares (Share)

15,083,657

 

15,083,657

Basic loss per share for the period (JD / Fils)

(0/155)

 

(0/097)

 

The diluted loss per share for the period equals the basic loss per sharefor the period.

168    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

 

31 اَذار

2021

 

31 اَذار

2020

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

خسارة الفترة (دينار)

(305ر338ر2)

 

(188ر464ر1)

المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم)

657ر083ر15

 

657ر083ر15

الحصة الأساسية للسهم من خسارة الفترة (فلس/دينار)

(155/0)

 

(097/0)

ان الحصة المخفضة للسهم من خسارة الفترة مساوية للحصة الأساسية للسهم.


169    

الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة

.

170    

الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة

.

171    

الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).

As at the date of these interim condensed consolidated financial statements, the Group has contingent liabilities represented in letter guarantees amounting to JD 1,615,000 for the three months period ended 31 March 2021 (2020: JD 1,615,000).

 

At 31 March 2021, the Group was defendant in number of lawsuits in its normal course of business in the amount of JD 13,986,725. The Group’s management and its legal counsel believe that the Group will not have any material obligations in respect of these lawsuits.

172    

الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).

على المجموعة بتاريخ القوائم المالية الموحدة التزامات محتملة تتمثل في كفالات بنكية بقيمة 000ر615ر1 دينار للسنة المنتهية في 31 أذار 2021 (2020: 000ر615ر1 دينار).

 

هنالك قضايا مقامة على المجموعة بمبلغ 725ر986ر13 دينار كما في 31 أذار 2021 وذلك ضمن النشاط الطبيعي للمجموعة، وفي تقدير الادارة ومستشارها القانوني فلن يترتب على المجموعة التزامات جوهرية لقاء هذه القضايا.

173    

الافصاح عن القضايا

.

174    

الافصاح عن القضايا

.

175    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

Related parties include associates, major shareholders, Board of Directors members, executive management, as well as companies controlled or significantly influenced directly or indirectly, by those entities.

 

The balances of related parties in the interim condensed consolidated statement of financial position are as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

Trade receivables

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania

828,460

 

828,460

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

Due to related parties

(Unaudited)

 

(Audited)

Union Land Development Corporation (Sister company)

5,686,408

 

5,659,414

Union Investments Corporation (Parent company)

7,098,239

 

5,691,016

 

12,784,647

 

11,350,430

 

The summary of the transactions with related parties that appear in the interim condensed consolidatedstatement of financial position is as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Project under construction

-

 

1,424,816

 

The summary of the transactions with related parties that appear in theinterim condensed consolidatedstatement of profit or loss is as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Gain on sale of property, plant and equipment’s – Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania

-

 

710,000

 

During the year, the Grouppurchased and sold shares in the parent company and sister company in the net amount as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

Union Investments Corporation (Parent company)

(457)

 

(83,672)

Union Land Development Corporation (Sister company)

268,480

 

518,884

 

268,023

 

435,212

 

The Group's investments inUnion Land Development Company (Sister company) and Union Investments Company (Parent company) represented by financial assets at fair value through other comprehensive income amounted to JD 8,621,097 as at31 March2021 against JD 10,521,421 as at 31 December2020.The change in the fair value of financial assets at fair value through other comprehensiveincome amounted to JD(2,168,347) as at 31March 2021against an amount of JD(899,171) as at 31March 2020. The details of the balances and sales and purchases transactions of the financial assets at fair value through comprehensive income aredisclosed in Note (5).

 

key management salaries, bonuses and other benefits:

 

The Group’s key management salaries, bonuses and other benefits amounted to JD 43,490 for the three months period ended 31 March 2021 against JD 43,490 for the three months period ended 31 March 2020.

176    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

تشمل الجهات ذات العلاقة الشركات الحليفة والمساهمين الرئيسيين وأعضاء مجلس الإدارة والإدارة التنفيذية العليا للشركة والشركات المسيطر عليها أو عليها تأثير جوهري بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل تلك الجهات.

 

تمثل أرصدة الجهات ذات العلاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة ما يلي:

 

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

الذمم المدينة

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا

 

460ر828

 

460ر828

 

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

مبالغ مستحقة الى جهات ذات علاقة:

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة)

 

408ر686ر5

 

414ر659ر5

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم)

 

239ر098ر7

 

016ر691ر5

 

 

647ر784ر12

 

430ر350ر11

 

فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة:

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

مشاريع تحت التنفيذ

 

-

 

816ر424ر1

 


فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة الأرباح او الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 اّذار

2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

 

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

أرباح استبعاد ممتلكات واَلات ومعدات (شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا)

 

-

 

000ر710

 

قامت المجموعة ببيع وشراء أسهم بالشركة الأم والشركات الشقيقة بالصافي كما يلي:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

 

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم)

 

(457)

 

(672ر83)

شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة)

 

480ر268

 

884ر518

 

 

023ر268

 

212ر435

 

بلغت استثمارات المجموعة بشركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة) وشركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) المتمثلة بموجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر مبلغ 097ر621ر8 دينار كما في 31 اّذار 2021 مقابل مبلغ 421ر521ر10 دينار كما في 31 كانون الاول 2020. بلغ التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر مبلغ (347ر168ر2) دينار كما في 31 اّذار 2021 مقابل مبلغ (171ر899) دينار كما في 31 اّذار 2020. إن تفاصيل الأرصدة وعمليات البيع والشراء للموجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر موضحة بإيضاح 5.

 

رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية:

بلغت رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية للمجموعة مبلغ 490ر43 دينار للفترة المنتهية في 31 اَذار 2021 مقابل مبلغ 490ر43 دينار للفترة المنتهية في 31 اَذار 2020.

177    

الافصاح عن العمليات المتوقفة

.

178    

الافصاح عن العمليات المتوقفة

.

179    

الافصاح عن إدارة المخاطر

The global economy has been affected by the outbreak of the Coronavirus, which has caused material disruption to the global economy and various business sectors. Consequently, this was reflected in the cigarettesector and the investment in the shares sector, which was affected by the suspension of business activities, including project under construction and the expanded quarantine that was imposed in addition to the impact of other government measures taken against the virus.

 

The government continues to issue instructions to impose a comprehensive curfew on Friday and increase partial curfew to start at 6 PM for companies and 7 PM for individuals during the rest of the week. Accordingly, some of the Group's operating activities were adversely affected by the current conditions which had a negative impact on the Group’s operating results for the three months ended31 March 2021 compared to the three months ended 31 March 2020.

 

The Group focused on the local market, taking into account the increase in discounts offered to customers to promote and market the Group's products locally, to reduce the impact of Coronavirus on the foreign sales, which led to an increase in local sales, sales discounts and a decrease in foreign sales as follows:

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

Increase (Decrease)

Revenues:

JD

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

Local sales

1,709,405

 

1,632,477

 

76,928

Foreign sales

148,889

 

679,549

 

(530,660)

 

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

Increase (Decrease)

 

JD

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

Sales discounts

1,144,932

 

1,060,816

 

84,116

 

Loans

Based on the Jordanian Defense Law and the consequent facilities, the banking authorities granted facilities to support the manufacturing sectors by postponing the installments and interest for the months affected by the outbreak of the Coronavirus, the Group postponed the installments of loans granted by Bank Al Etihad, as described in Note (12).

 

Project under construction

Project under construction in Iraq has stopped for a period of five months, which led to adelay of these projects to the end of 2021.

180    

الافصاح عن إدارة المخاطر

تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا والذي أدى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي ومختلف قطاعات الأعمال. وبالتالي انعكس ذلك على قطاع السجائر وقطاع استثمارات في أسهم الشركات الذي تأثر بتعليق أنشطة الأعمال بما فيها المشاريع تحت التنفيذ والحجر الصحي الموسع الذي تم فرضه بالإضافة الى تأثير إجراءات حكومية أخرى اتخذت لمكافحة الفيروس.

 

تستمر الحكومة بإصدار تعليمات فرض الحظر الشامل يوم الجمعة وزيادة ساعات الحظر الجزئي لتصبح من السادسة مساء للمنشآت والسابعة مساء للأفراد خلال باقي أيام الأسبوع. وعلى ضوءه، تتأثر بعض أنشطة المجموعة التشغيلية بالظروف الراهنة والتي كان لها انعكاس سلبي على نتائج أعمال المجموعة للثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2021 مقارنة بالثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2020.

 

قامت المجموعة بالتركيز على السوق المحلي مع الاخذ بعين الاعتبار الزيادة في الخصومات المقدمة للعملاء لترويج وتسويق منتجات المجموعة محليا, وذلك للحد من أثر فايروس كورونا على المبيعات الخارجية مما أدى الى ارتفاع المبيعات المحلية وخصومات المبيعات وانخفاض المبيعات الخارجية كما يلي:

 

 

 

31 اَذار 2021

 

31 اَذار 2020

 

قيمة الزيادة (الانخفاض)

 

 

دينار

 

دينار

 

دينار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

الإيرادات:

 

 

 

 

 

 

المبيعات المحلية

 

405ر709ر1

 

477ر632ر1

 

928ر76

المبيعات الخارجية

 

889ر148

 

549ر679

 

(660ر530)

 

 

 

31 اَذار 2021

 

31 اَذار 2020

 

قيمة الزيادة (الانخفاض)

 

 

دينار

 

دينار

 

دينار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

خصومات المبيعات

 

932ر144ر1

 

816ر060ر1

 

116ر84

 

القروض

بناءً على قانون الدفاع الأردني والتسهيلات المترتبة على ذلك، منحت الجهات البنكية تسهيلات لدعم القطاعات الصناعية بتأجيل أقساط وفوائد الأشهر المتأثرة بتفشي فيروس كورونا، حيث قامت المجموعة بتأجيل أقساط القروض الممنوحة من بنك الإتحاد كما هم موضح في إيضاح (12).

 

مشروع تحت التنفيذ

توقفت الاعمال القائمة في العراق من مشاريع تحت التنفيذ لمدة خمسة أشهر مما أدى الى تأجيل موعد انتهاء هذه المشاريع إلى نهاية العام 2021.

181    

الافصاح عن إدارة المخاطر المالية

.

182    

الافصاح عن إدارة المخاطر المالية

.

183    

الافصاح عن مخاطر السيولة

.

184    

الافصاح عن مخاطر السيولة

.

185    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

.

186    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

.

187    

الافصاح عن مخاطر السوق

.

188    

الافصاح عن مخاطر السوق

.

189    

الافصاح عن مخاطر العملة

.

190    

الافصاح عن مخاطر العملة

.

191    

الافصاح عن إدارة رأس المال

.

192    

الافصاح عن إدارة رأس المال

.

193    

الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية

.

194    

الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية

.

195    

الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد

.

196    

الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد

.

197    

الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة

.

198    

الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة

.

199    

الافصاح عن مستويات القيمة العادلة

.

200    

الافصاح عن مستويات القيمة العادلة

.

201    

الافصاح عن اعادة التصنيف

.

202    

الافصاح عن اعادة التصنيف

.

203    

الافصاح عن الارقام المقارنة

.

204    

الافصاح عن الارقام المقارنة

.

205    

الافصاح عن أجور المدققين

.

206    

الافصاح عن أجور المدققين

.

207    

الإفصاح عن اندماج الأعمال

.

208    

الإفصاح عن اندماج الأعمال

.

209    

الإفصاح عن بيان التدفق النقدي

.

210    

الإفصاح عن بيان التدفق النقدي

.

211    

الافصاح عن الضمانات الإضافي

.

212    

الافصاح عن الضمانات الإضافي

.

213    

الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة

.

214    

الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة

.

215    

الافصاح عن الدخل المؤجل

.

216    

الافصاح عن الدخل المؤجل

.

217    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي

.

218    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي

.

219    

الإفصاح عن منافع الموظفين

.

220    

الإفصاح عن منافع الموظفين

.

221    

الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير

.

222    

الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير

.

223    

الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى

.

224    

الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى

.

225    

الافصاح عن استمرارية الشركة

The accumulated losses of the Group amounted to 72% of the paid-in capital as at 31 March2021and it’s current liabilities exceededits current assets by JD 21,936,041as at 31 March 2021, in addition to incurring agross loss of JD 930,859 for the months periodthen ended.These events and conditions, in addition to other matters related to the impact of the spread of the Coronavirus (Covid-19), as described in note (17), indicate that a material uncertainty exists that may cast doubts about the Group's ability to continue as a going concern.Management believes that it is appropriate to use the going concern basis for the interim condensed consolidated financial statements based on the Group's future business plans,in addition to the possibility of rescheduling or obtaining new bank facilities.

226    

الافصاح عن استمرارية الشركة

بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 72% من رأس المال المدفوع كما في 31 اذار 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 041ر936ر21 دينار كما في 31 اذار 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 859ر930 دينار لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر انتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (17) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة. تعتقد الإدارة انه من المناسب استخدام أساس الاستمرارية للقوائم المالية الموحدة بناءً على الاعمال المستقبلية للمجموعة، بالإضافة لإمكانية الحصول على أو جدولة التسهيلات البنكية.

227    

الإفصاح عن المنح الحكومية

.

228    

الإفصاح عن المنح الحكومية

.

229    

الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات

.

230    

الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات

.

231    

الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية

.

232    

الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية

.


إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2021 - 31/03/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح عن المعلومات العامة
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن استخدام التقديرات
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الإفصاح عن الاستثمارات العقارية
نص 17 نص 18
الافصاح عن الموجودات البيولوجية
نص 19 نص 20
الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية
نص 21 نص 22
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 23 نص 24
الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي
نص 25 نص 26
الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
نص 27 نص 28
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر
نص 29 نص 30
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 31 نص 32
الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة
نص 33 نص 34
الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل
نص 35 نص 36
الإفصاح عن قروض الموظفين
نص 37 نص 38
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 39 نص 40
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 41 نص 42
الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة
نص 43 نص 44
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 45 نص 46
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
نص 47 نص 48
الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة
نص 49 نص 50
الافصاح عن موجودات المشتقات المالية
نص 51 نص 52
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 53 نص 54
الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة
نص 55 نص 56
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 57 نص 58
الإفصاح عن المخزون
نص 59 نص 60
الإفصاح عن قطع الغيار
نص 61 نص 62
الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل
نص 63 نص 64
الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي
نص 65 نص 66
الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل
نص 67 نص 68
الافصاح عن موجودات متداولة اخرى
نص 69 نص 70
الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع
نص 71 نص 72
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة
نص 73 نص 74
الافصاح عن المخصصات غير المتداولة
نص 75 نص 76
الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة
نص 77 نص 78
الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل
نص 79 نص 80
الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي
نص 81 نص 82
الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية
نص 83 نص 84
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة
نص 85 نص 86
الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى
نص 87 نص 88
الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة
نص 89 نص 90
الإفصاح عن بنوك دائنة
نص 91 نص 92
الافصاح عن اوراق الدفع
نص 93 نص 94
الافصاح عن شيكات مؤجلة
نص 95 نص 96
الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى
نص 97 نص 98
الافصاح عن المخصصات المتداولة
نص 99 نص 100
الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة
نص 101 نص 102
الافصاح عن الاقتراضات
نص 103 نص 104
الافصاح عن التزمات متداولة اخرى
نص 105 نص 106
الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع
نص 107 نص 108
الافصاح عن الرهونات العقارية
نص 109 نص 110
الافصاح عن راس المال المدفوع
نص 111 نص 112
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 113 نص 114
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 115 نص 116
الإفصاح عن علاوة الإصدار
نص 117 نص 118
الإفصاح عن خصم الاصدار
نص 119 نص 120
الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة
نص 121 نص 122
الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية
نص 123 نص 124
الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية
نص 125 نص 126
الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها
نص 127 نص 128
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 129 نص 130
الإفصاح عن أسهم الخزينة
نص 131 نص 132
الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين
نص 133 نص 134
الافصاح عن معلومات القطاعات
نص 135 نص 136
الإفصاح عن صافي المبيعات
نص 137 نص 138
الافصاح عن تكلفة المبيعات
نص 139 نص 140
الافصاح عن المصاريف الصناعية
نص 141 نص 142
الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع
نص 143 نص 144
الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية
نص 145 نص 146
الافصاح عن دخل تشغيلي آخر
نص 147 نص 148
الإفصاح عن فروق أسعار الصرف
نص 149 نص 150
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 151 نص 152
الافصاح عن المصاريف الأخرى
نص 153 نص 154
الإفصاح عن تكاليف التمويل
نص 155 نص 156
الإفصاح عن دخل التمويل
نص 157 نص 158
الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات
نص 159 نص 160
الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير
نص 161 نص 162
الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى
نص 163 نص 164
الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .
نص 165 نص 166
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 167 نص 168
الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة
نص 169 نص 170
الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).
نص 171 نص 172
الافصاح عن القضايا
نص 173 نص 174
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 175 نص 176
الافصاح عن العمليات المتوقفة
نص 177 نص 178
الافصاح عن إدارة المخاطر
نص 179 نص 180
الافصاح عن إدارة المخاطر المالية
نص 181 نص 182
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 183 نص 184
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 185 نص 186
الافصاح عن مخاطر السوق
نص 187 نص 188
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 189 نص 190
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 191 نص 192
الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية
نص 193 نص 194
الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد
نص 195 نص 196
الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة
نص 197 نص 198
الافصاح عن مستويات القيمة العادلة
نص 199 نص 200
الافصاح عن اعادة التصنيف
نص 201 نص 202
الافصاح عن الارقام المقارنة
نص 203 نص 204
الافصاح عن أجور المدققين
نص 205 نص 206
الإفصاح عن اندماج الأعمال
نص 207 نص 208
الإفصاح عن بيان التدفق النقدي
نص 209 نص 210
الافصاح عن الضمانات الإضافي
نص 211 نص 212
الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة
نص 213 نص 214
الافصاح عن الدخل المؤجل
نص 215 نص 216
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي
نص 217 نص 218
الإفصاح عن منافع الموظفين
نص 219 نص 220
الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير
نص 221 نص 222
الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى
نص 223 نص 224
الافصاح عن استمرارية الشركة
نص 225 نص 226
الإفصاح عن المنح الحكومية
نص 227 نص 228
الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات
نص 229 نص 230
الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية
نص 231 نص 232
01/01/2021 - 31/03/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح عن المعلومات العامة
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن استخدام التقديرات
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الإفصاح عن الاستثمارات العقارية
نص 17 نص 18
الافصاح عن الموجودات البيولوجية
نص 19 نص 20
الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية
نص 21 نص 22
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 23 نص 24
الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي
نص 25 نص 26
الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
نص 27 نص 28
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر
نص 29 نص 30
الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 31 نص 32
الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة
نص 33 نص 34
الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل
نص 35 نص 36
الإفصاح عن قروض الموظفين
نص 37 نص 38
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 39 نص 40
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 41 نص 42
الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة
نص 43 نص 44
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 45 نص 46
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
نص 47 نص 48
الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة
نص 49 نص 50
الافصاح عن موجودات المشتقات المالية
نص 51 نص 52
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 53 نص 54
الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة
نص 55 نص 56
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 57 نص 58
الإفصاح عن المخزون
نص 59 نص 60
الإفصاح عن قطع الغيار
نص 61 نص 62
الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل
نص 63 نص 64
الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي
نص 65 نص 66
الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل
نص 67 نص 68
الافصاح عن موجودات متداولة اخرى
نص 69 نص 70
الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع
نص 71 نص 72
الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة
نص 73 نص 74
الافصاح عن المخصصات غير المتداولة
نص 75 نص 76
الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة
نص 77 نص 78
الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل
نص 79 نص 80
الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي
نص 81 نص 82
الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية
نص 83 نص 84
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة
نص 85 نص 86
الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى
نص 87 نص 88
الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة
نص 89 نص 90
الإفصاح عن بنوك دائنة
نص 91 نص 92
الافصاح عن اوراق الدفع
نص 93 نص 94
الافصاح عن شيكات مؤجلة
نص 95 نص 96
الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى
نص 97 نص 98
الافصاح عن المخصصات المتداولة
نص 99 نص 100
الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة
نص 101 نص 102
الافصاح عن الاقتراضات
نص 103 نص 104
الافصاح عن التزمات متداولة اخرى
نص 105 نص 106
الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع
نص 107 نص 108
الافصاح عن الرهونات العقارية
نص 109 نص 110
الافصاح عن راس المال المدفوع
نص 111 نص 112
الإفصاح عن احتياطي إجباري
نص 113 نص 114
الافصاح عن الإحتياطي الاختياري
نص 115 نص 116
الإفصاح عن علاوة الإصدار
نص 117 نص 118
الإفصاح عن خصم الاصدار
نص 119 نص 120
الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة
نص 121 نص 122
الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية
نص 123 نص 124
الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية
نص 125 نص 126
الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها
نص 127 نص 128
الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة
نص 129 نص 130
الإفصاح عن أسهم الخزينة
نص 131 نص 132
الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين
نص 133 نص 134
الافصاح عن معلومات القطاعات
نص 135 نص 136
الإفصاح عن صافي المبيعات
نص 137 نص 138
الافصاح عن تكلفة المبيعات
نص 139 نص 140
الافصاح عن المصاريف الصناعية
نص 141 نص 142
الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع
نص 143 نص 144
الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية
نص 145 نص 146
الافصاح عن دخل تشغيلي آخر
نص 147 نص 148
الإفصاح عن فروق أسعار الصرف
نص 149 نص 150
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 151 نص 152
الافصاح عن المصاريف الأخرى
نص 153 نص 154
الإفصاح عن تكاليف التمويل
نص 155 نص 156
الإفصاح عن دخل التمويل
نص 157 نص 158
الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات
نص 159 نص 160
الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير
نص 161 نص 162
الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى
نص 163 نص 164
الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .
نص 165 نص 166
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 167 نص 168
الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة
نص 169 نص 170
الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).
نص 171 نص 172
الافصاح عن القضايا
نص 173 نص 174
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 175 نص 176
الافصاح عن العمليات المتوقفة
نص 177 نص 178
الافصاح عن إدارة المخاطر
نص 179 نص 180
الافصاح عن إدارة المخاطر المالية
نص 181 نص 182
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 183 نص 184
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 185 نص 186
الافصاح عن مخاطر السوق
نص 187 نص 188
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 189 نص 190
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 191 نص 192
الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية
نص 193 نص 194
الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد
نص 195 نص 196
الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة
نص 197 نص 198
الافصاح عن مستويات القيمة العادلة
نص 199 نص 200
الافصاح عن اعادة التصنيف
نص 201 نص 202
الافصاح عن الارقام المقارنة
نص 203 نص 204
الافصاح عن أجور المدققين
نص 205 نص 206
الإفصاح عن اندماج الأعمال
نص 207 نص 208
الإفصاح عن بيان التدفق النقدي
نص 209 نص 210
الافصاح عن الضمانات الإضافي
نص 211 نص 212
الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة
نص 213 نص 214
الافصاح عن الدخل المؤجل
نص 215 نص 216
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي
نص 217 نص 218
الإفصاح عن منافع الموظفين
نص 219 نص 220
الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير
نص 221 نص 222
الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى
نص 223 نص 224
الافصاح عن استمرارية الشركة
نص 225 نص 226
الإفصاح عن المنح الحكومية
نص 227 نص 228
الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات
نص 229 نص 230
الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية
نص 231 نص 232

نص

1    

الافصاح عن المعلومات العامة

Union Tobacco and Cigarette Industries(the “Company”) was established as a public shareholding company on 19 July 1993, under registration number (232) with a paid in capital of JD 15,083,657 divided into 15,083,657 shares at a par value of JD 1 per share.

 

The Company’s objective is the production and packaging of tobacco, cigarette, tombac and all kinds of related printing works.

 

The interim condensed consolidated financial statements were approved by the Company’s Board of Directors in their meeting held on29 April 2021.

2    

الافصاح عن المعلومات العامة

تأسست شركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") 19 تموز 1993 تحت رقم (232) برأسمال 657ر083ر15 دينار مقسم الى 657ر083ر15 سهما بقيمة اسمية دينار للسهم الواحد.

 

من غايات الشركة إنتاج التبغ والسجائر والتمباك والمعسل وتعبئتها وتصنيعها على اختلاف انواعها واصنافها واعمال الطباعة المتعلقة بها.

 

تم إقرار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة من قبل مجلس إدارة الشركة في جلسته المنعقدة بتاريخ 29 نيسان 2021.

3    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

4    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

5    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

The accounting policies used in the preparation of the interim condensed consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new standards effective as at 1 January 2021 shown below:

 

Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16

The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR).

The amendments include the following practical expedients:

 

• A practical expedient to require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest

• Permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued

• Provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component

 

These amendments had no impact on the interim condensed consolidated financial statements of the Company. The Company intends to use the practical expedients in future periods if they become applicable

6    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

التغيرات في السياسات المحاسبية

 

ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:

 

المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك)- : تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9) ، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16).

توفر المرحلة الثانية من إصلاح IBOR إعفاءات مؤقتة المتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:

 

  • التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق.

  • تتطلب الإعفاءات من المجموعة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للشركة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر.

  • يجوز للبنك استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.

 

لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة للشركة. سوف تقوم المجموعة باستخدام هذه التطبيقات العملية في الفترات المستقبلية إذا أصبحت قابلة للتطبيق.

7    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

The interim condensed consolidated financial statements for the three months period ended in 31 March 2021 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).

 

The interim condensed consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention; expect for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value at the date of the interim condensed consolidated financial statements.

 

The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars (“JD”) which represents the functional currency of the Group.

 

The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for the annual financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards, and should be read in conjunction with the Group’s annual report as at 31 December 2020. In addition, the results for the three months period ended 31 March 2021 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2021.

8    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 "التقارير المالية المرحلية".

 

تم اعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمبدأ الكلفة التاريخية باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر.

 

ان الدينار الأردني هو عملة اظهار القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.

 

ان القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة للقوائم المالية السنوية والمعدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2020. كما أن نتائج الأعمال للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2021.

9    

الافصاح عن أساس التوحيد

The consolidated financial statements comprise of the Company’s financial statements and its subsidiaries (together the “Group”).

 

Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated.

 

The interim condensed consolidated financial statements include the financial statements of the Company and the following subsidiary:

 

 

Country of Incorporation

 

Percentage of Ownership

 

 

 

31 March 2021

31 December 2020

Al Aseel for Marketing of Ma’asel and Cigarettes

Jordan

 

100%

100%

10    

الافصاح عن أساس التوحيد

تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية للشركة والشركات التابعة لها والخاضعة لسيطرتها وتتحقق السيطرة عندما تكون الشركة معرضة للعوائد المتغيرة الناتجة من استثماره في الشركات التابعة أو يكون له حقوق في هذه العوائد، ويكون قادراً على التأثير في هذه العوائد من خلال سلطته على الشركات التابعة، ويتم استبعاد المعاملات والأرصدة والإيرادات والمصروفات فيما بين الشركة والشركات التابعة.

 

تشمل القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية للشركة والشركة التابعة التالية:

 

 

بلد المنشأ

نسبة التملك

 

31 أذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

 

 

 

شركة الأصيل لتسويق منتجات المعسل والسجائر

الأردن

100٪

 

100٪

 


11    

الافصاح عن استخدام التقديرات

.

12    

الافصاح عن استخدام التقديرات

.

13    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

The Group had purchased property, plant and equipment in an amount of (Nil)for the three months period ended in 31 March 2021(31March2020:JD 125,298). During the three monthsended 31 March 2020, the Group sold machinery used in the production of cigarettes in the amount of JD 710,000 resulted in a gain of JD 710,000.

 

This item includes Land owned by Union Tobacco and Cigarette Industries PLC, in the area of Al-Jizah, Jordan, which are mortgaged by a first-degree mortgage in the amount of JD 15,000,000 in the favour of Bank Al-Etihad against the facilities granted to the Group (Note 12).

14    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

قامت المجموعة خلال فترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 بشراء ما قيمته لا شيء دينار من ممتلكات وآلات ومعدات (31 اَذار 2020: 298ر125 دينار). قامت المجموعة خلال فترة الثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2020 ببيع آلة لإنتاج الدخان بقيمة 000ر710 دينار نتج عنها ربح بمقدار 000ر710 دينار.

 

يتضمن هذا البند اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن مرهونة برهن عقاري من الدرجة الاولى بمبلغ 000ر000ر15 دينار لصالح بنك الاتحاد مقابل التسهيلات الممنوحة للمجموعة (إيضاح 12).

15    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

This item represents the Group’s contribution through its branch in Iraq in “Union Factory for Tobacco and Cigarettes Production” (Baghdad). The expected cost to complete the project is USD 2,000,000(JD 1,420,000), and it is expected to be completed in 2021.

 

The following is the movement on the project under construction:

 

 

31 March

2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Balance at the beginning of the period/year

17,520,706

 

16,095,890

Additions

-

 

1,424,816

Balance at the end of the period/year

17,520,706

 

17,520,706

16    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

يمثل هذا البند مساهمة المجموعة من خلال فرعها في العراق بمصنع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر في بغداد. إن الكلفة المتوقعة لانهاء المشروع هي 000ر000ر2 دولار أمريكي (000ر420ر1 دينار) و من المتوقع انجازه خلال عام 2021.

 

فيما يلي الحركة على مشاريع تحت التنفيذ:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

رصيد بداية الفترة/السنة

 

706ر520ر17

 

890ر095ر16

إضافات

 

-

 

816ر424ر1

رصيد نهاية الفترة/السنة

 

706ر520ر17

 

706ر520ر17

17    

الإفصاح عن الاستثمارات العقارية

.

18    

الإفصاح عن الاستثمارات العقارية

.

19    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية

.

20    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية

.

21    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية

.

22    

الافصاح عن الموجودات البيولوجية، والإنتاج الزراعي في وقت الحصاد والمنح الحكومية المتعلقة بالموجودات البيولوجية

.

23    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

.

24    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

.

25    

الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي

.

26    

الافصاح عن الممتلكات بموجب عقد الإيجار التمويلي

.

27    

الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة

This item represents the Group investments through its branch in Iraq in 50% from Al-Fidiya for the Production of Cigarettes and Tobacco limited liability - a private company .The Company did not carry out any operations for the three months period ended at 31 March 2021 and prior years.

28    

الافصاح عن الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة

يمثل هذا البند استثمار المجموعة عن طريق فرعها في العراق بنسبة 50% من الشركة الفضية لإنتاج السكائر والتبوغ محدودة المسؤولية – شركة خاصة. لم تمارس الشركة أي أعمال خلال الفترة المنتهية في 31 اَذار 2021 والسنوات السابقة.

29    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

This item represents the Group’s contribution in the capital of the following companies:

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

Quoted Shares / Inside Jordan

 

 

 

Union Investments Corporation/ P.L.C (Parent Company)

2,036,204

 

2,103,315

Union Land Development Corporation/ P.L.C (Sister Company)

6,584,893

 

8,418,106

 

8,621,097

 

10,521,421

 

The movement on the fair value reserve was as follows:

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Balance at the beginning of the period/year

355,171

 

(1,852,416)

Change in fair value of financial assets at fair value through

other comprehensive income

(2,168,347)

 

2,111,764

Losson sale of financial assets at fair value through other comprehensive income

36,451

 

95,823

Balance at the end of the period/year

(1,776,725)

 

355,171

30    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

يمثل هذا البند مساهمة المجموعة في رأسمال الشركات التالية:

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

أسهم شركات مدرجة / داخل الأردن

 

 

 

 

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم)

 

204ر036ر2

 

315ر103ر2

شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة)

 

893ر584ر6

 

106ر418ر8

 

 

097ر621ر8

 

421ر521ر10

 

إن تفاصيل الحركة على احتياطي القيمة العادلة هي كما يلي:

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

رصيد بداية الفترة / السنة

171ر355

 

(416ر852ر1)

التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

(347ر168ر2)

 

764ر111ر2

خسائر بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

451ر36

 

823ر95

رصيد نهاية الفترة / السنة

(725ر776ر1)

 

171ر355

31    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

.

32    

الإفصاح عن الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

.

33    

الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة

.

34    

الافصاح عن موجودات مالية بالتكلفة المطفأة

.

35    

الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل

.

36    

الافصاح عن القروض المدينة طويلة الاجل

.

37    

الإفصاح عن قروض الموظفين

.

38    

الإفصاح عن قروض الموظفين

.

39    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

No Income tax provision was calculated for the three months ended in 31 March 2021 and the period ended in 31 March 2020, due to the excess of deductible expenses over taxable revenues in accordance with the Income Tax Law No. (34) of 2014 amended by law No. (38) of 2019.

 

The Company reached a final settlement with the income tax department up to the year 2012. The Income and Sales Tax Department reviewed the accounting records of the Company and its subsidiaries until the end of 2015 and did not issue its final report until the date of preparation of these interim condensed consolidated financial statements.The Income and Sales Tax Department did not review the Group’s accounting records for the years 2020, 2019, 2018, 2017 and 2016 up to the date of these interim condensed consolidated financial statements.

 

The Group has not recognized deferred tax assets on the date of these interim condensed consolidated financial statements, as the Group expects not to benefit from those tax assets in part or in full.

40    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

لم يتم احتساب مخصص ضريبة الدخل للثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2021 والفترة المنتهية في 31 آذار 2020 وذاك بسبب زيادة المصاريف المقبولة ضريبيا عن الإيرادات الخاضعة للضريبة وفقا لقانون ضريبة قانون رقم (34) لسنة 2014 المعدل بالقانون رقم (38) لسنة 2019.

 

 

حصلت الشركة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2012. هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة والشركات التابعة لها حتى نهاية عام 2015 ولم تقم بإصدار تقريرها النهائي حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

 

لم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة سجلات المجموعة للأعوام 2020 و2019 و2018 و2017 و2016 حتى تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

 

لم تقم المجموعة بالاعتراف بموجودات ضريبية مؤجلة في تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة حيث تتوقع المجموعة عدم الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئياً أو كلياً.

41    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

.

42    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

.

43    

الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة

.

44    

الافصاح عن المطلوبات الضريبية المؤجلة

.

45    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

46    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

47    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة

.

48    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة

.

49    

الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة

.

50    

الافصاح عن موجودات أخرى غير متداولة

.

51    

الافصاح عن موجودات المشتقات المالية

.

52    

الافصاح عن موجودات المشتقات المالية

.

53    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

For the purpose of interim condensed consolidated statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise of the following:

 

31March

2021

 

31December

2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Cash and bank balances

366,040

 

543,588

Less: bank overdraft (Note 9)

(2,971)

 

(58,868)

 

363,069

 

484,720

54    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

لغايات إعداد قائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن النقد وما في حكمه يتكون مما يلي:

 

 

31 اَذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

دينـــار

 

دينـــار

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

نقد وأرصدة لدى البنوك

040ر366

 

588ر543

ينزل: بنوك دائنة (ايضاح 9)

(971ر2)

 

(868ر58)

 

069ر363

 

720ر484

55    

الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة

.

56    

الإفصاح عن الارصدة بنكية محتجزة

.

57    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

.

58    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

.

59    

الإفصاح عن المخزون

.

60    

الإفصاح عن المخزون

.

61    

الإفصاح عن قطع الغيار

.

62    

الإفصاح عن قطع الغيار

.

63    

الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل

.

64    

الإفصاح عن الشيكات برسم التحصيل

.

65    

الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي

.

66    

الإفصاح عن الذمم المدينة لمؤسسة الضمان الاجتماعي

.

67    

الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل

.

68    

الإفصاح عن القروض المدينة قصيرة الأجل

.

69    

الافصاح عن موجودات متداولة اخرى

.

70    

الافصاح عن موجودات متداولة اخرى

.

71    

الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع

.

72    

الإفصاح عن الموجودات المحتفظ بها للبيع

.

73    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة

.

74    

الافصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة غير المتداولة

.

75    

الافصاح عن المخصصات غير المتداولة

.

76    

الافصاح عن المخصصات غير المتداولة

.

77    

الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة

.

78    

الافصاح عن الاقتراضات غير المتداولة

.

79    

الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل

 

 

Loans installments

 

 

31March 2021 (Unaudited)

31 December 2020 (Audited)

 

Currency

Current

portion

Long-term portion

Total

Current

portion

Long-term portion

 

Total

 

 

JD

JD

JD

JD

JD

JD

 

 

 

 

 

 

 

 

Bank Al Etihad – Revolving loan

JD

220,892

200,103

420,995

201,505

251,459

452,964

Bank Al Etihad – Revolving loan

USD

4,071,500

-

4,071,500

3,637,863

-

3,637,863

Bank Al Etihad – Reducing loan

USD

995,994

12,949,300

13,945,294

979,790

13,153,202

14,132,992

 

 

5,288,386

13,149,403

18,437,789

4,819,158

13,404,661

18,223,819

 


Bank Al Etihad - Revolving loan- JD

During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of JD 1,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid on 2020. The Company reached an agreement with the bank on February 2020 to reschedule the loan to be fully paid on a 33 monthly payments endingon March 2023, in which the first payment was on 30 July 2020. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure.

 

Bank Al Etihad - Revolving loan- USD

During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of USD 3,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaidafter 6 months from the granting date. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The Group has exceeded the loan ceiling as at 31 March 2021.


 

Bank Al Etihad – Reducing loan- USD

“Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a reducing loan in US Dollars amounted to USD 14,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 48 equal monthly installments of USD 326,000 to be paid starting from 2 February 2014 each except for the last installment which will be due on 1 January 2020 which represents the remaining balance of the loan.

 

The loan is guaranteed by the purchased shares of the Union Land Development Corporation – PLC (Sister company) and Union Investment Corporation – PLC (Parent company) and the resulting dividends, which are classified as financial assets at fair value though other comprehensive income. The loan is also secured by a first-degree real estate mortgage with an amount of JD 15,000,000 and endorsement of insurance policy in favor of the bank in the amount of JD 21,000,000.

 

On 28 April 2016, the reducing loan was increased to become USD 26,900,00 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 100 equal monthly installments of USD 269,000 each, the first installment was due on 30 May 2016 except for the last installment which represents the remaining balance of the loan will be due on 30 September 2024 under the same conditions and collaterals mentioned above.

 

In February 2020, the company agreed with the bank to reschedule this loan, to be paid in monthly installments of USD 180,000 including interest until the end of the loan term, so that the first payment was due on 30 July 2020, with the same conditions and guarantees term mentioned above.

80    

الإفصاح عن قروض دائنة طويلة الأجل

يمثل هذا البند قروضاً ممنوحة من الجهات التالية:

 

 

أقســاط قـــروض

 

 

31 اَذار 2021 (غير مدققة)

31 كانون الأول 2020 (مدققة)

 

عملة

القرض

تستحق الدفع

خلال سنة

طويلة

الأجل

المجموع

تستحق الدفع خلال سنة

طويلة

الأجل

المجموع

 

 

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

دينــــار

 

 

 

 

 

 

 

 

بنك الإتحاد – قرض دوار

دينار أردني

892ر220

103ر200

995ر420

505ر201

459ر251

964ر452

بنك الإتحاد – قرض دوار

دولار أمريكي

500ر071ر4

-

500ر071ر4

863ر637ر3

-

863ر637ر3

بنك الإتحاد – قرض متناقص

دولار أمريكي

994ر995

300ر949ر12

294ر945ر13

790ر979

202ر153ر13

992ر132ر14

 

 

386ر288ر5

403ر149ر13

789ر437ر18

158ر819ر4

661ر404ر13

819ر223ر18

 

  • بنك الإتحاد – قرض دوار – دينار أردني

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدينار الأردني بقيمة 000ر000ر1 دينار أردني، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل خلال 2020 ولكن قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية عددها 33 دفعة تنتهي بشهر

 

أذار 2023 بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح.

 

  • بنك الإتحاد – قرض دوار – دولار أمريكي

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدولار أمريكي بقيمة 000ر000ر3 دولار أمريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل بعد ستة أشهر من تاريخ السحب. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. تجاوزت المجموعة سقف القرض كما في 31 اَذار 2021.

 

  • بنك الإتحاد – قرض متناقص – دولار أمريكي

 

قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة بالحصول على قرض متناقص بالدولار الامريكي بقيمة 000ر000ر14 دولار امريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 48 قسطاً شهرياً متتالياَ ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر326 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 2 شباط 2014 بإستثناء القسط الاخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 1 كانون الثاني 2018 بضمان رهن الأسهم المشتراة في شركة الاتحاد لتطوير الاراضي (شركة شقيقة) ورهن الأسهم المشتراة في شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) وما ينتج عنها من أرباح نقدية او عينية او أسهم مجانية، وهي الأسهم المصنفة ضمن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ورهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح البنك بمبلغ 000ر000ر15 دينار وزيادة بوليصة التأمين المجيرة لصالح البنك لتصبح قيمتها 000ر000ر21 دينار.

 

تم زيادة سقف القرض عدة مرات خلال السنوات كان أخرها بتاريخ 28 نيسان 2016 ليصبح 000ر900ر26 دولار امريكي وبفائدة سنوية 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 100 قسطاً شهرياً متتالياً ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر269 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 30 أيار 2016 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 30 أيلول 2024 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.

 

قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية بقيمة 180 ألف دولار شاملة للفوائد حتى نهاية عمر القرض بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.


81    

الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي

.

82    

الافصاح عن التزامات التأجير التمويلي

.

83    

الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية

.

84    

الإفصاح عن مطلوبات المشتقات المالية

.

85    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة

.

86    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى الدائنة

.

87    

الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى

.

88    

الافصاح عن المصاريف المستحقة والمطلوبات الأخرى

.

89    

الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة

.

90    

الإفصاح عن مخصص مكافأة نهاية الخدمة

.

91    

الإفصاح عن بنوك دائنة

 

Currency

 

Average Interest Rate

 

Ceiling

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

 

 

 

 

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bank Al Etihad

JD

 

5,5%

 

250,000

 

2,971

 

58,868

 

These facilitiesare guaranteed by the same guarantees disclosed in Note (12) of the interim condensed consolidated financial statements “Bank Al Etihad reducing loan”.

92    

الإفصاح عن بنوك دائنة

 

عملة التسهيلات

معدل

سعر الفائدة

السقف الممنوح

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

 

دينار

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

 

 

بنك الإتحاد

دينار

5ر5٪

000ر250

971ر2

 

868ر58

إن هذه التسهيلات بنفس الضمانات المذكورة في ايضاح (12) "بنك الإتحاد – قرض متناقص" حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.

93    

الافصاح عن اوراق الدفع

.

94    

الافصاح عن اوراق الدفع

.

95    

الافصاح عن شيكات مؤجلة

.

96    

الافصاح عن شيكات مؤجلة

.

97    

الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى

.

98    

الإفصاح عن الأرصدة الدائنة الأخرى

.

99    

الافصاح عن المخصصات المتداولة

.

100    

الافصاح عن المخصصات المتداولة

.

101    

الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة

.

102    

الإفصاح عن القروض قصيرة الاجل الدائنة

.

103    

الافصاح عن الاقتراضات

.

104    

الافصاح عن الاقتراضات

.

105    

الافصاح عن التزمات متداولة اخرى

.

106    

الافصاح عن التزمات متداولة اخرى

.

107    

الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع

.

108    

الإفصاح عن المطلوبات المتضمنة في مجموعة الاستبعاد المصنفة كمحتفظ بها للبيع

.

109    

الافصاح عن الرهونات العقارية

.

110    

الافصاح عن الرهونات العقارية

.

111    

الافصاح عن راس المال المدفوع

.

112    

الافصاح عن راس المال المدفوع

.

113    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

.

114    

الإفصاح عن احتياطي إجباري

.

115    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

.

116    

الافصاح عن الإحتياطي الاختياري

.

117    

الإفصاح عن علاوة الإصدار

.

118    

الإفصاح عن علاوة الإصدار

.

119    

الإفصاح عن خصم الاصدار

.

120    

الإفصاح عن خصم الاصدار

.

121    

الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة

.

122    

الافصاح عن إحتياطي القيمة العادلة

.

123    

الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية

.

124    

الإفصاح عن احتياطي التغير في قيمة فروقات اوهوامش اسعار العملات الأجنبية

.

125    

الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية

The Group did not appropriate for legal reserves in accordance with the Jordanian Companies Law as these financial statements are interim financial statements.

126    

الإفصاح عن الاحتياطات ضمن حقوق الملكية

لم تقم المجموعة باقتطاع الاحتياطات القانونية حسب أحكام قانون الشركات حيث أن هذه القوائم المالية هي قوائم مالية مرحلية.

127    

الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها

.

128    

الافصاح عن الأرباح المقترح توزيعها

.

129    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

.

130    

الافصاح عن الارباح ( الخسائر ) المدورة

.

131    

الإفصاح عن أسهم الخزينة

.

132    

الإفصاح عن أسهم الخزينة

.

133    

الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين

.

134    

الإفصاح عن حقوق غير المسيطرين

.

135    

الافصاح عن معلومات القطاعات

The presentation of key segments is determined on the basis that the risks and rewards related to the Group are materially affected by the difference in the products or services of those segments. These segments are organized and managed separately according to the nature of the services and products, each of which represents a separate unit and is measured according to reports used by the Group's Chief Executive Officer and Chief Decision Maker.

 

The Group is organized for administrative purposes through the following two business segments:

 

  • Cigarettes sector

  • Investment in shares sector.

 

The Group's management monitors the results of the business segment separately for performance evaluation purposes. Segment performance is evaluated based on operating profit or loss for each segment.

 

A geographical segment is associated with the providing products or services in a specific economic environment that is subject to risks and rewards that differs from those related to business segments in other economic environments.

 

Revenues, profit, assets and liabilities by business segments are as follows:

 

 

Cigarettes sector

Investment in shares sector

Total

 

JD

JD

JD

For the three months ended 31 March 2021 (Unaudited) -

 

 

 

 

 

 

 

Revenues:

 

 

 

Revenues

713,362

-

713,362

Other comprehensive income items: change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income:

-

(2,168,347)

(2,168,347)

 

 

 

 

Segment results:

 

 

 

Total comprehensive income for the period

(2,338,305)

(2,168,347)

(4,506,652)

 

 

 

 

Other segment information:

 

 

 

Depreciation

380,560

-

380,560

Finance costs

326,888

-

326,888


 

 

 

 

For the three months ended 31 March 2020 (Unaudited) -

 

 

 

 

 

 

 

Revenues:

 

 

 

Revenues

1,251,210

-

1,251,210

Other comprehensive income items: change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income:

-

(899,171)

(899,171)

 

 

 

 

Segment results:

 

 

 

Total comprehensive income for the period

(1,464,188)

(899,171)

(2,363,359)

 

 

 

 

Other segment information:

 

 

 

Depreciation

398,336

-

398,336

Finance costs

279,282

-

279,282

 

 

 

 

As at 31 March 2021 (Unaudited) -

 

 

 

Assets and liabilities:

 

 

 

Segments assets

65,329,041

8,621,097

73,950,138

Segments liabilities

69,010,886

670,499

69,681,385

 

 

 

 

As at 31 December 2020 (Audited) -

 

 

 

Assets and liabilities:

 

 

 

Segments assets

64,102,517

10,521,421

74,623,938

Segments liabilities

65,181,042

667,491

65,848,533

136    

الافصاح عن معلومات القطاعات

تم تحديد أسلوب عرض القطاعات الرئيسية على أساس أن المخاطر والمنافع المتعلقة بالمجموعة تتأثر بشكل جوهري بالإختلاف في منتجات او خدمات تلك القطاعات. إن هذه القطاعات منظمة ومدارة بشكل منفصل حسب طبيعة الخدمات والمنتجات بحيث تشكل كل منها وحدة منفصلة والتي يتم قياسها وفقا للتقارير التي يتم إستعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

يتم تنظيم المجموعة لأغراض إدارية من خلال قطاعي أعمال كما يلي:

 

- قطاع السجائر.

- قطاع الاستثمارات في الأسهم.

 

تقوم إدارة المجموعة بمراقبة نتائج قطاعي الأعمال بشكل منفصل لأغراض تقييم الأداء. يتم تقييم الأداء القطاعي بناء على الربح أو الخسارة التشغيلية لكل قطاع.

 

القطاع الجغرافي يرتبط بتقديم منتجات أو خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية أخرى.


إن الايرادات والأرباح والموجودات والمطلوبات حسب قطاعات الأعمال هي كما يلي:

 

 

قطاع

السجائر

قطاع الاستثمارات في الأسهم

المجمــوع

للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2021 (غير مدققة) -

دينــــار

دينــــار

دينــــار

الإيرادات:

 

 

 

الإيرادات

362ر713

-

362ر713

بنود الدخل الشامل الأخرى: التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر:

-

(347ر168ر2)

(347ر168ر2)

 

 

 

 

نتائج الأعمال:

 

 

 

مجموع الدخل الشامل للفترة

(305ر338ر2)

(347ر168ر2)

(652ر506ر4)

 

 

 

 

معلومات القطاعات الأخرى:

 

 

 

استهلاكات

560ر380

-

560ر380

مصاريف تمويل

888ر326

-

888ر326

 

 

 

 

للثلاثة أشهر المنتهية في 31 اَذار 2020 (غير مدققة) -

 

 

 

الإيرادات:

 

 

 

الإيرادات

210ر251ر1

-

210ر251ر1

بنود الدخل الشامل الأخرى: التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر:

-

(171ر899)

(171ر899)

 

 

 

 

نتائج الأعمال:

 

 

 

مجموع الدخل الشامل للفترة

(188ر464ر1)

(171ر899)

(359ر363ر2)

 

 

 

 

معلومات القطاعات الأخرى:

 

 

 

استهلاكات

336ر398

-

336ر398

مصاريف تمويل

282ر279

-

282ر279

 

كما في 31 اَذار 2021 (غير مدققة) -

 

 

 

الموجودات والمطلوبات:

 

 

 

موجودات القطاع

041ر329ر65

097ر621ر8

138ر950ر73

مطلوبات القطاع

886ر010ر69

499ر670

385ر681ر69

 

كما في 31 كانون الاول 2020 (مدققة) -

 

 

 

الموجودات والمطلوبات:

 

 

 

موجودات القطاع

517ر102ر64

421ر521ر10

938ر623ر74

مطلوبات القطاع

042ر181ر65

491ر667

533ر848ر65

137    

الإفصاح عن صافي المبيعات

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

 

 

Local sales

1,709,405

 

1,632,477

Foreign sales

148,889

 

679,549

Less: sales discounts

(1,144,932)

 

(1,060,816)

 

713,362

 

1,251,210

 

All the Group’s sales are realized at a certain point in time.

 


138    

الإفصاح عن صافي المبيعات

 

 

31 اَذار

2021

 

31 اَذار

2020

 

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

المبيعات المحلية

 

405ر709ر1

 

477ر632ر1

المبيعات الأجنبية

 

889ر148

 

549ر679

ينزل: خصومات مبيعات

 

(932ر144ر1)

 

(816ر060ر1)

 

 

362ر713

 

210ر251ر1

 

تتحقق كافة مبيعات المجموعة عند نقطة معينة من الزمن.

139    

الافصاح عن تكلفة المبيعات

.

140    

الافصاح عن تكلفة المبيعات

.

141    

الافصاح عن المصاريف الصناعية

.

142    

الافصاح عن المصاريف الصناعية

.

143    

الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع

.

144    

الافصاح عن مصاريف البيع والتوزيع

.

145    

الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية

.

146    

الافصاح عن المصاريف العمومية والإدارية

.

147    

الافصاح عن دخل تشغيلي آخر

.

148    

الافصاح عن دخل تشغيلي آخر

.

149    

الإفصاح عن فروق أسعار الصرف

.

150    

الإفصاح عن فروق أسعار الصرف

.

151    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

.

152    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

.

153    

الافصاح عن المصاريف الأخرى

.

154    

الافصاح عن المصاريف الأخرى

.

155    

الإفصاح عن تكاليف التمويل

.

156    

الإفصاح عن تكاليف التمويل

.

157    

الإفصاح عن دخل التمويل

.

158    

الإفصاح عن دخل التمويل

.

159    

الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات

.

160    

الافصاح عن مصروف الاستهلاكات والإطفاءات

.

161    

الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير

.

162    

الإفصاح عن مصاريف البحث والتطوير

.

163    

الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى

.

164    

الافصاح عن مصاريف صناعية الاخرى

.

165    

الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .

.

166    

الإفصاح عن صافي الأرباح (الخسائر) للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل .

.

167    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

 

 

Loss for the period (JD)

(2,338,305)

 

(1,464,188)

Weighted average number of shares (Share)

15,083,657

 

15,083,657

Basic loss per share for the period (JD / Fils)

(0/155)

 

(0/097)

 

The diluted loss per share for the period equals the basic loss per sharefor the period.

168    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

 

31 اَذار

2021

 

31 اَذار

2020

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

خسارة الفترة (دينار)

(305ر338ر2)

 

(188ر464ر1)

المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم)

657ر083ر15

 

657ر083ر15

الحصة الأساسية للسهم من خسارة الفترة (فلس/دينار)

(155/0)

 

(097/0)

ان الحصة المخفضة للسهم من خسارة الفترة مساوية للحصة الأساسية للسهم.


169    

الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة

.

170    

الافصاح عن القوائم المالية للشركات التابعة

.

171    

الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).

As at the date of these interim condensed consolidated financial statements, the Group has contingent liabilities represented in letter guarantees amounting to JD 1,615,000 for the three months period ended 31 March 2021 (2020: JD 1,615,000).

 

At 31 March 2021, the Group was defendant in number of lawsuits in its normal course of business in the amount of JD 13,986,725. The Group’s management and its legal counsel believe that the Group will not have any material obligations in respect of these lawsuits.

172    

الإفصاح عن ارتباطات ومطلوبات محتملة.( نص).

على المجموعة بتاريخ القوائم المالية الموحدة التزامات محتملة تتمثل في كفالات بنكية بقيمة 000ر615ر1 دينار للسنة المنتهية في 31 أذار 2021 (2020: 000ر615ر1 دينار).

 

هنالك قضايا مقامة على المجموعة بمبلغ 725ر986ر13 دينار كما في 31 أذار 2021 وذلك ضمن النشاط الطبيعي للمجموعة، وفي تقدير الادارة ومستشارها القانوني فلن يترتب على المجموعة التزامات جوهرية لقاء هذه القضايا.

173    

الافصاح عن القضايا

.

174    

الافصاح عن القضايا

.

175    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

Related parties include associates, major shareholders, Board of Directors members, executive management, as well as companies controlled or significantly influenced directly or indirectly, by those entities.

 

The balances of related parties in the interim condensed consolidated statement of financial position are as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

Trade receivables

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania

828,460

 

828,460

 

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

Due to related parties

(Unaudited)

 

(Audited)

Union Land Development Corporation (Sister company)

5,686,408

 

5,659,414

Union Investments Corporation (Parent company)

7,098,239

 

5,691,016

 

12,784,647

 

11,350,430

 

The summary of the transactions with related parties that appear in the interim condensed consolidatedstatement of financial position is as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Project under construction

-

 

1,424,816

 

The summary of the transactions with related parties that appear in theinterim condensed consolidatedstatement of profit or loss is as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

 

 

 

 

Gain on sale of property, plant and equipment’s – Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania

-

 

710,000

 

During the year, the Grouppurchased and sold shares in the parent company and sister company in the net amount as follows:

 

31 March 2021

 

31 December 2020

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Audited)

Union Investments Corporation (Parent company)

(457)

 

(83,672)

Union Land Development Corporation (Sister company)

268,480

 

518,884

 

268,023

 

435,212

 

The Group's investments inUnion Land Development Company (Sister company) and Union Investments Company (Parent company) represented by financial assets at fair value through other comprehensive income amounted to JD 8,621,097 as at31 March2021 against JD 10,521,421 as at 31 December2020.The change in the fair value of financial assets at fair value through other comprehensiveincome amounted to JD(2,168,347) as at 31March 2021against an amount of JD(899,171) as at 31March 2020. The details of the balances and sales and purchases transactions of the financial assets at fair value through comprehensive income aredisclosed in Note (5).

 

key management salaries, bonuses and other benefits:

 

The Group’s key management salaries, bonuses and other benefits amounted to JD 43,490 for the three months period ended 31 March 2021 against JD 43,490 for the three months period ended 31 March 2020.

176    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

تشمل الجهات ذات العلاقة الشركات الحليفة والمساهمين الرئيسيين وأعضاء مجلس الإدارة والإدارة التنفيذية العليا للشركة والشركات المسيطر عليها أو عليها تأثير جوهري بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل تلك الجهات.

 

تمثل أرصدة الجهات ذات العلاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة ما يلي:

 

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

الذمم المدينة

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا

 

460ر828

 

460ر828

 

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

مبالغ مستحقة الى جهات ذات علاقة:

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة)

 

408ر686ر5

 

414ر659ر5

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم)

 

239ر098ر7

 

016ر691ر5

 

 

647ر784ر12

 

430ر350ر11

 

فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة:

 

 

31 اّذار 2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

مشاريع تحت التنفيذ

 

-

 

816ر424ر1

 


فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة الأرباح او الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 اّذار

2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

 

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

أرباح استبعاد ممتلكات واَلات ومعدات (شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا)

 

-

 

000ر710

 

قامت المجموعة ببيع وشراء أسهم بالشركة الأم والشركات الشقيقة بالصافي كما يلي:

 

 

31 اّذار

2021

 

31 كانون الاول 2020

 

 

دينـــــار

 

دينـــــار

 

 

 

 

 

 

 

(غير مدققة)

 

(مدققة)

 

 

 

 

 

شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم)

 

(457)

 

(672ر83)

شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة)

 

480ر268

 

884ر518

 

 

023ر268

 

212ر435

 

بلغت استثمارات المجموعة بشركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة) وشركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) المتمثلة بموجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر مبلغ 097ر621ر8 دينار كما في 31 اّذار 2021 مقابل مبلغ 421ر521ر10 دينار كما في 31 كانون الاول 2020. بلغ التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر مبلغ (347ر168ر2) دينار كما في 31 اّذار 2021 مقابل مبلغ (171ر899) دينار كما في 31 اّذار 2020. إن تفاصيل الأرصدة وعمليات البيع والشراء للموجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر موضحة بإيضاح 5.

 

رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية:

بلغت رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية للمجموعة مبلغ 490ر43 دينار للفترة المنتهية في 31 اَذار 2021 مقابل مبلغ 490ر43 دينار للفترة المنتهية في 31 اَذار 2020.

177    

الافصاح عن العمليات المتوقفة

.

178    

الافصاح عن العمليات المتوقفة

.

179    

الافصاح عن إدارة المخاطر

The global economy has been affected by the outbreak of the Coronavirus, which has caused material disruption to the global economy and various business sectors. Consequently, this was reflected in the cigarettesector and the investment in the shares sector, which was affected by the suspension of business activities, including project under construction and the expanded quarantine that was imposed in addition to the impact of other government measures taken against the virus.

 

The government continues to issue instructions to impose a comprehensive curfew on Friday and increase partial curfew to start at 6 PM for companies and 7 PM for individuals during the rest of the week. Accordingly, some of the Group's operating activities were adversely affected by the current conditions which had a negative impact on the Group’s operating results for the three months ended31 March 2021 compared to the three months ended 31 March 2020.

 

The Group focused on the local market, taking into account the increase in discounts offered to customers to promote and market the Group's products locally, to reduce the impact of Coronavirus on the foreign sales, which led to an increase in local sales, sales discounts and a decrease in foreign sales as follows:

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

Increase (Decrease)

Revenues:

JD

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

Local sales

1,709,405

 

1,632,477

 

76,928

Foreign sales

148,889

 

679,549

 

(530,660)

 

 

31 March 2021

 

31 March 2020

 

Increase (Decrease)

 

JD

 

JD

 

JD

 

(Unaudited)

 

(Unaudited)

 

 

Sales discounts

1,144,932

 

1,060,816

 

84,116

 

Loans

Based on the Jordanian Defense Law and the consequent facilities, the banking authorities granted facilities to support the manufacturing sectors by postponing the installments and interest for the months affected by the outbreak of the Coronavirus, the Group postponed the installments of loans granted by Bank Al Etihad, as described in Note (12).

 

Project under construction

Project under construction in Iraq has stopped for a period of five months, which led to adelay of these projects to the end of 2021.

180    

الافصاح عن إدارة المخاطر

تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا والذي أدى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي ومختلف قطاعات الأعمال. وبالتالي انعكس ذلك على قطاع السجائر وقطاع استثمارات في أسهم الشركات الذي تأثر بتعليق أنشطة الأعمال بما فيها المشاريع تحت التنفيذ والحجر الصحي الموسع الذي تم فرضه بالإضافة الى تأثير إجراءات حكومية أخرى اتخذت لمكافحة الفيروس.

 

تستمر الحكومة بإصدار تعليمات فرض الحظر الشامل يوم الجمعة وزيادة ساعات الحظر الجزئي لتصبح من السادسة مساء للمنشآت والسابعة مساء للأفراد خلال باقي أيام الأسبوع. وعلى ضوءه، تتأثر بعض أنشطة المجموعة التشغيلية بالظروف الراهنة والتي كان لها انعكاس سلبي على نتائج أعمال المجموعة للثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2021 مقارنة بالثلاثة أشهر المنتهية في 31 آذار 2020.

 

قامت المجموعة بالتركيز على السوق المحلي مع الاخذ بعين الاعتبار الزيادة في الخصومات المقدمة للعملاء لترويج وتسويق منتجات المجموعة محليا, وذلك للحد من أثر فايروس كورونا على المبيعات الخارجية مما أدى الى ارتفاع المبيعات المحلية وخصومات المبيعات وانخفاض المبيعات الخارجية كما يلي:

 

 

 

31 اَذار 2021

 

31 اَذار 2020

 

قيمة الزيادة (الانخفاض)

 

 

دينار

 

دينار

 

دينار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

الإيرادات:

 

 

 

 

 

 

المبيعات المحلية

 

405ر709ر1

 

477ر632ر1

 

928ر76

المبيعات الخارجية

 

889ر148

 

549ر679

 

(660ر530)

 

 

 

31 اَذار 2021

 

31 اَذار 2020

 

قيمة الزيادة (الانخفاض)

 

 

دينار

 

دينار

 

دينار

 

 

(غير مدققة)

 

(غير مدققة)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

خصومات المبيعات

 

932ر144ر1

 

816ر060ر1

 

116ر84

 

القروض

بناءً على قانون الدفاع الأردني والتسهيلات المترتبة على ذلك، منحت الجهات البنكية تسهيلات لدعم القطاعات الصناعية بتأجيل أقساط وفوائد الأشهر المتأثرة بتفشي فيروس كورونا، حيث قامت المجموعة بتأجيل أقساط القروض الممنوحة من بنك الإتحاد كما هم موضح في إيضاح (12).

 

مشروع تحت التنفيذ

توقفت الاعمال القائمة في العراق من مشاريع تحت التنفيذ لمدة خمسة أشهر مما أدى الى تأجيل موعد انتهاء هذه المشاريع إلى نهاية العام 2021.

181    

الافصاح عن إدارة المخاطر المالية

.

182    

الافصاح عن إدارة المخاطر المالية

.

183    

الافصاح عن مخاطر السيولة

.

184    

الافصاح عن مخاطر السيولة

.

185    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

.

186    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

.

187    

الافصاح عن مخاطر السوق

.

188    

الافصاح عن مخاطر السوق

.

189    

الافصاح عن مخاطر العملة

.

190    

الافصاح عن مخاطر العملة

.

191    

الافصاح عن إدارة رأس المال

.

192    

الافصاح عن إدارة رأس المال

.

193    

الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية

.

194    

الافصاح عن قياس القيمة العادلة للادوات المالية

.

195    

الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد

.

196    

الإفصاح عن المعايير والتفسيرات الصادرة لهذه المعايير ولم تدخل حيز التنفيذ بعد

.

197    

الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة

.

198    

الافصاح عن تطبيق معايير اعداد التقارير المالية الدولية الجديدة والمعدلة

.

199    

الافصاح عن مستويات القيمة العادلة

.

200    

الافصاح عن مستويات القيمة العادلة

.

201    

الافصاح عن اعادة التصنيف

.

202    

الافصاح عن اعادة التصنيف

.

203    

الافصاح عن الارقام المقارنة

.

204    

الافصاح عن الارقام المقارنة

.

205    

الافصاح عن أجور المدققين

.

206    

الافصاح عن أجور المدققين

.

207    

الإفصاح عن اندماج الأعمال

.

208    

الإفصاح عن اندماج الأعمال

.

209    

الإفصاح عن بيان التدفق النقدي

.

210    

الإفصاح عن بيان التدفق النقدي

.

211    

الافصاح عن الضمانات الإضافي

.

212    

الافصاح عن الضمانات الإضافي

.

213    

الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة

.

214    

الافصاح عن المطالبات والمنافع المدفوعة

.

215    

الافصاح عن الدخل المؤجل

.

216    

الافصاح عن الدخل المؤجل

.

217    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي

.

218    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار الصرف الأجنبي

.

219    

الإفصاح عن منافع الموظفين

.

220    

الإفصاح عن منافع الموظفين

.

221    

الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير

.

222    

الإفصاح عن الأحداث بعد فترة إعداد التقارير

.

223    

الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى

.

224    

الافصاح عن تبني المعايير للمرة الأولى

.

225    

الافصاح عن استمرارية الشركة

The accumulated losses of the Group amounted to 72% of the paid-in capital as at 31 March2021and it’s current liabilities exceededits current assets by JD 21,936,041as at 31 March 2021, in addition to incurring agross loss of JD 930,859 for the months periodthen ended.These events and conditions, in addition to other matters related to the impact of the spread of the Coronavirus (Covid-19), as described in note (17), indicate that a material uncertainty exists that may cast doubts about the Group's ability to continue as a going concern.Management believes that it is appropriate to use the going concern basis for the interim condensed consolidated financial statements based on the Group's future business plans,in addition to the possibility of rescheduling or obtaining new bank facilities.

226    

الافصاح عن استمرارية الشركة

بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 72% من رأس المال المدفوع كما في 31 اذار 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 041ر936ر21 دينار كما في 31 اذار 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 859ر930 دينار لفترة الثلاثة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر انتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (17) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة. تعتقد الإدارة انه من المناسب استخدام أساس الاستمرارية للقوائم المالية الموحدة بناءً على الاعمال المستقبلية للمجموعة، بالإضافة لإمكانية الحصول على أو جدولة التسهيلات البنكية.

227    

الإفصاح عن المنح الحكومية

.

228    

الإفصاح عن المنح الحكومية

.

229    

الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات

.

230    

الإفصاح عن تدني قيمة الموجودات

.

231    

الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية

.

232    

الافصاح عن المطلوبات المسانده والثانوية

.